OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Er setzte sich neben mich. Il s'est assis à côté de moi.
Sie saß neben ihm mit geschlossenen Augen. Elle était assise auprès de lui, les yeux fermés.
Ich setzte mich neben ihn. Je me suis assis à côté de lui.
Er sitzt neben seinem Bruder. Il est assis à côté de son frère.
Neben meinem Haus ist eine Kirche. Il y a une église à côté de chez moi.
Die Bäckerei ist neben der Metzgerei. Le boulanger est à côté du boucher.
Die Katze schläft gern neben mir. Le chat aime dormir à côté de moi.
Die Königin stand neben dem König. La reine se tenait à côté du roi.
Die Bäckerei liegt neben der Metzgerei. La boulangerie se trouve à côté de la charcuterie.
Ich wohne gleich neben dem Spielwarenladen. J'habite juste à côté du magasin de jouets.
Mein Onkel wohnt neben der Schule. Mon oncle habite à côté de l'école.
Es gibt einen Fluss neben dem Haus. Il y a une rivière à côté de la maison.
Neben meinem Zuhause sind ein paar Geschäfte. À côté de chez moi il y a quelques magasins.
Das Fahrrad neben der Tür ist meins. Le vélo à côté de la porte est le mien.
Die Sportanlage befindet sich neben der Schule. Le complexe sportif se situe à côté de l'école.
Sein Haus sieht neben meinem klein aus. Sa maison paraît petite à côté de la mienne.
Er sah jung aus neben seinem Bruder. Il avait l'air jeune à côté de son frère.
Mein Haus sieht neben seinem klein aus. Ma demeure à l'air petite à côté de la sienne.
Neben meinem Haus wurde ein Hochhaus errichtet. Une tour a été construite à côté de chez moi.
Ein zweiter Spiegel hängt neben der Tür. Un second miroir est suspendu à côté de la porte.

Реклама

Мои переводы