Примеры употребления "malen" в немецком

<>
Переводы: все187 fois164 peindre22 signe1
Es machte dem Jungen Spaß ein Bild zu malen. Le garçon prit plaisir à peindre un tableau.
Er ist ein Maler, aber er kann nicht im chinesischen Stil malen. Il est peintre mais il ne peut pourtant pas peindre dans le style chinois.
Wenn ich gut zeichnen könnte, würde ich Bilder im Stil von "Wo ist Walter?" malen, aber Walter weglassen. Si je savais bien dessiner, je peindrai des images dans le style de « Où est Charlie ? », mais sans Charlie.
Dies ist das erste Mal. C'est la première fois.
Er hat einen Hund gemalt. Il a peint un chien.
Lass dir mal auf die Schulter klopfen! - Und was soll das bedeuten? - Das ist bei uns ein Zeichen der Anerkennung. « Te laisses-tu taper sur les épaules ? » « Et que cela signifie-t-il ? » « C'est un signe de reconnaissance entre nous. »
Zwei mal zwei ist vier. Deux fois deux font quatre.
Wer hat dieses Bild gemalt? Qui a peint ce tableau ?
Mach es ein zweites Mal. Fais-le une seconde fois !
Wer hat diese Bilder gemalt? Qui a peint ces tableaux ?
Das ist das erste Mal. C'est la première fois.
Das Bild ist meisterhaft gemalt. Le tableau est peint d'une manière magistrale.
Sie besuchte dieses Haus einige Male. Elle visita cette maison plusieurs fois.
Der Bildende-Kunst-Lehrer malt nachts. Le professeur d'arts plastiques peint la nuit.
Das ist auch mein erstes Mal. C'est également ma première fois.
Dein Haus müsste mal gestrichen werden. Ta maison aurait besoin d'être peinte.
Er war drei Mal in Frankreich. Il a visité la France trois fois.
Er malte sein Fahrrad rot an. Il peignit son vélo en rouge.
Lass mich das eine Mal gehen. Laisse-moi y aller une fois.
Er malte das Bild eines Hundes. Il a peint le tableau d'un chien.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!