OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Lass das Seil nicht los. Ne lâche pas la corde.
Du willst doch nicht verloren gehen, also lass Mamas Hand nicht los. Tu ne veux pas aller te perdre, alors ne lâche pas la main de Maman.
Er aß wenig, um etwas für das Frühstück übrig zu lassen. Il mangea peu, pour laisser quelque chose pour le petit déjeuner.
"Hast du vor, ein Los zu kaufen?" "Ich glaube nicht, dass ich Glück beim Spielen habe." «As-tu l'intention d'acheter un billet de loterie ?» «Je ne crois pas que j'ai de la chance au jeu.»
Ich habe meinen Computer reparieren lassen. J'ai fait réparer mon ordinateur.
Los, versuch es noch einmal. Allez, essaie encore.
Er hat mich lange warten lassen. Il m'a fait attendre longtemps.
Ich muss los, es ist spät! Je dois partir, il est tard !
Es ist gesund, das Trinken für ein Jahr sein zu lassen. Laisser tomber la boisson pendant un an est sain.
Ich werde meine Erkältung nicht los. Je n'arrive pas à me débarrasser de mon rhume.
Ich werde dich nicht entwischen lassen. Je ne te laisserai pas t'échapper.
Ein neuer Wagen, ein neuer Pelzmantel und jetzt noch die Weltreise - hast du das große Los gezogen? Une nouvelle voiture, un nouveau manteau de fourrure et maintenant le voyage autour du monde ; tu as tiré le gros lot ?
Die sieben Wahrheiten lassen sich an den vier Koordinatenpunkten finden. Les sept vérités sont à trouver aux quatre points cardinaux.
Können Sie mir sagen, was los ist? Pouvez-vous me dire de quoi il retourne ?
Ich würde meine Haare gerne wachsen lassen. Je voudrais bien laisser pousser mes cheveux.
Sie schloss ihren Regenschirm und lief los. Elle ferma son parapluie et se mit à courir.
Ihr solltet eure Augen untersuchen lassen. Vous devriez faire examiner vos yeux.
Mir ist so feierlich, so bang, als sollte dieser Augenblick ein großes Los entscheiden. C'est pour moi tellement solennel, tellement angoissant, comme si cet instant devait décider d'une grande destinée.
Du sollstest deinem Sohn mehr Freiheit lassen. Tu devrais laisser plus d'indépendance à ton fils.
Alles was ich möchte, ist dich los zu werden. Tout ce que je veux est me débarrasser de toi.

Реклама

Мои переводы