Примеры употребления "lernt" в немецком с переводом "apprendre"

<>
Lucia lernt viel durch Lesen. Lucia apprend beaucoup en lisant.
Er lernt Tag und Nacht. Il apprend jour et nuit.
Unser Baby lernt gerade sprechen. Notre bébé est en train d'apprendre à parler.
Die Schauspielerin lernt ihre Rolle. L'actrice apprend son rôle.
Lernt Tom Französisch in der Schule? Est-ce que Tom apprend le français à l'école ?
Indem man Tatoeba benutzt, lernt man Sprachen. En utilisant Tatoeba on apprend des langues.
Aus den Fehlern anderer lernt man am besten. On apprend mieux des erreurs des autres.
Das ist der Grund, warum sie Englisch lernt. C'est la raison pour laquelle elle apprend l'anglais.
Am Bart des Toren lernt der Barbier rasieren A barbe de fol, on apprend à rire
In diesem Kurs lernt man Grundkenntnisse in Erste Hilfe. Dans ce cours, on apprend les connaissances de base en premier secours.
Handlungen haben Konsequenzen, das lernt man schon als Kind. Les actions ont des conséquences, cela on l'apprend déjà lorsqu'on est enfant.
Was man in der Wiege lernt, währt bis zum Grabe Ce qu'on apprend au berceau, dure jusqu'au ver
Nächsten Monat sind es fünf Jahre, dass er Geige spielen lernt. Le mois prochain cela fera cinq ans qu'il apprend à jouer du violon.
Je mehr man lernt, desto mehr wird man sich seiner Unwissenheit bewusst. Plus on apprend, plus on se rend compte de notre ignorance.
Anstatt dass jeder eine andere Sprache lernt, sollten alle ein und dieselbe Sprache erlernen. Plutôt que chacun apprenne des langues différentes, tous devraient apprendre une même langue.
Am besten lernt man eine Fremdsprache, wenn man sich in das Land begiebt, wo sie gesprochen wird. Le meilleur moyen d'apprendre une langue étrangère est de se rendre dans le pays où cette langue est parlée.
Wo haben Sie Französisch gelernt? Où avez-vous appris le français ?
Ist Aggressivität angeboren oder gelernt? L'agressivité est-elle naturelle ou apprise ?
Wo haben die das gelernt? Où ont-ils appris ça ?
So habe ich Englisch gelernt. C'est comme ça que j'ai appris l'anglais.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!