Примеры употребления "lerne" в немецком с переводом "apprendre"

<>
Переводы: все276 apprendre217 étudier59
Ich lerne jeden Tag Englisch. J'apprends l'anglais tous les jours.
Ich lerne die baskische Sprache. J'apprends le basque.
Ich lerne gerade zwei Fremdsprachen. Je suis en train d'apprendre deux langues étrangères.
Die baskische Sprache lerne ich. J'apprends le basque.
Ich lerne gern alte Sprachen. J'aime apprendre des langues anciennes.
Ich lerne nicht gerne unregelmäßige Verben. Je n'aime pas apprendre les verbes irréguliers.
Ich lerne durchschnittlich zwei Stunden täglich Englisch. J'apprends l'anglais en moyenne deux heures par jour.
Lerne das Gedicht bis nächste Woche auswendig. Apprends le poème par cœur pour la semaine prochaine.
Ich bin glücklich, weil ich etwas Niederländisch lerne. Je suis ravi d'apprendre un peu de néerlandais.
Momentan lerne ich chinesisch um die dortige Kultur zu verstehen. J'apprends le chinois pour le moment afin de comprendre la culture locale.
Vergiss die Sorgen des Lebens und lerne, dich zu entspannen. Oublie les inquiétudes de la vie et apprends à te détendre.
Hallo, Französisch spreche und schreibe ich fließend, Esperanto lerne ich. Bonjour, je parle et écris le français couramment, j'apprends l'espéranto.
Lerne nur das Glück ergreifen, denn das Glück ist immer da. Apprends seulement à saisir la chance, car la chance est toujours là.
Lerne zuzuhören, günstige Gelegenheiten klopfen manchmal nur sehr leise an deine Tür. Apprends à écouter, les bonnes opportunités frappent parfois très doucement à ta porte.
Jedes Mal, wenn ich Mary sehe, lerne ich etwas Neues und Wichtiges von ihr. Chaque fois que je vois Mary, j'apprends d'elle quelque chose de nouveau et d'important.
Natürlich hat dein Freund mehr Kenntnisse in diesem Bereich als du. Aber das soll dich nicht nervös machen! Mach dir das zum Vorteil! Lerne aus seinen Kenntnissen! Bien sûr ton petit ami a davantage de connaissances de ce domaine que toi. Mais ça ne doit pas te rendre nerveuse ! Tourne-le à ton avantage ! Apprends de ses connaissances !
Wo haben Sie Französisch gelernt? Où avez-vous appris le français ?
Ist Aggressivität angeboren oder gelernt? L'agressivité est-elle naturelle ou apprise ?
Wo haben die das gelernt? Où ont-ils appris ça ?
So habe ich Englisch gelernt. C'est comme ça que j'ai appris l'anglais.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!