Примеры употребления "legen" в немецком с переводом "poser"

<>
Wir legen die Decken aufs Bett. Nous posons les couvertures sur le lit.
Legen Sie das Buch auf die untere Ablage. Posez le livre sur l'étagère du bas.
Ich hätte mein Handy nicht so nah an den Tischrand legen dürfen. Je n'aurais pas dû poser mon portable aussi près du bord de la table.
Leg keine Bücher auf den Tisch. Ne pose pas de livres sur la table.
Leg die Pistole auf den Tisch. Pose ce pistolet sur la table.
Lege das Gewehr auf den Tisch. Pose le fusil sur la table.
Leg das Buch auf die untere Ablage. Pose le livre sur l'étagère du bas.
Ich lege die Hand auf seine Schulter. Je pose la main sur son épaule.
Er legte seine Hand auf meine Schulter. Il posa sa main sur mon épaule.
Er legte das Buch auf den Tisch. Il posa le livre sur la table.
Sie legte die Zeitschrift auf den Tisch. Elle posa le magazine sur la table.
Er legte den Kopf auf das Kissen. Il posa la tête sur l'oreiller.
Tom legte sein Portemonnaie auf die Kommode. Tom posa son porte-monnaie sur la commode.
Mein Vater legte seine Hand auf meine Schulter. Mon père a posé sa main sur mon épaule.
Er legte den Schlüssel wie immer auf den Schreibtisch. Il a posé la clé sur le bureau, comme il fait toujours.
Es war Sokrates, der die Grundlagen der Logik gelegt hat. Ce fut Socrate qui posa les bases de la logique.
Nach kurzem Zögern legte er das Buch auf das Pult. Après quelques hésitations il posa le livre sur le bureau.
Sie legte ihren Kopf auf meine Brust, um meinen Herzschlag zu hören. Elle posa sa tête sur ma poitrine pour écouter les battements de mon cœur.
Ein riesiger Hund legte seine Vorderpfote auf mich, und ich wusste vor Schreck nicht, was ich machen sollte. Un chien géant posa son énorme patte avant sur moi, et je ne savais pas, par peur, ce que je devais faire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!