Примеры употребления "lag" в немецком с переводом на французский

<>
Переводы: все70 situer23 se trouver20 être couché2 être placé1 другие переводы24
Dunkel war's, der Mond schien helle, Schnee lag auf der grünen Flur, als ein Wagen blitzeschnelle langsam um die runde Ecke fuhr. Il faisait sombre, la Lune brillait d'une lumière claire, la neige reposait sur la campagne verte, tandis qu'une voiture, lente comme la vitesse de l'éclair avançait autour du coin circulaire.
Er lag auf dem Rasen. Il était étendu sur l'herbe.
Er lag auf dem Rücken. Il était étendu sur le dos.
Ich lag auf dem Bauch. Je m'allongeai sur le ventre.
Dem Paket lag eine Rechnung bei. Une facture accompagnait le paquet.
Er lag schlafend unter dem Baum. Il était en train de dormir sous l'arbre.
Kate lag mit offenen Augen da. Kate était allongée les yeux ouverts.
Dort lag das Boot der Rettungswache. Là se tenait le bateau du service de sauvetage.
Lag auf dem Schreibtisch ein Buch? Y avait-il un livre sur le bureau ?
Die ganze Stadt lag im Dunkeln. La ville entière était dans le noir.
Frischer Kaffeeduft lag in der Luft. L'odeur du café frais flottait dans l'air.
Alles lag wie Kraut und Rüben durcheinander. Tout était sens dessus dessous.
Tom lag letzten Sonntag krank im Bett. Tom était malade au lit dimanche dernier.
Die Katze lag schlafend auf dem Tisch. Le chat était étendu, endormi, sur la table.
Der Tiger lag in der Mitte des Käfigs. Le tigre était allongé au milieu de la cage.
Er lag die ganze Woche krank im Bett. Il est resté malade toute la semaine au lit.
Der Duft von Frühlingsblumen lag in der Luft. Le parfum des fleurs printanières flottait dans l'air.
Die Temperatur lag seit mehreren Tagen unter Null. La température a été en dessous de zéro depuis plusieurs jours.
Ich lag falsch. Vergiss, was ich dir gesagt habe. J'avais tort. Oublie ce que je t'ai dit.
Ich habe ihn davon überzeugt, dass er falsch lag. Je l'ai convaincu qu'il avait tort.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!