Примеры употребления "keine Beachtung schenken" в немецком с переводом на французский

<>
Schenkt seinen Worten einfach keine Beachtung. Ne tenez aucun compte de ce qu'il dit.
Sie schenken mir keine Aufmerksamkeit. Ils ne me prêtent pas attention.
Dass Spinnen keine Insekten sind, ist allgemein bekannt. Que les araignées ne sont pas des insectes est bien connu.
Wir sollten ihm Blumen schenken. Nous devrions lui offrir des fleurs.
Ich kenne keine von ihnen. Je ne connais aucune d'elles.
Schenken heißt, einem anderen das geben, was man selber gern behalten möchte. Offrir consiste à donner à un autre ce qu'on aimerait bien garder pour soi.
Du magst keine Schokolade, oder? Tu n'aimes pas le chocolat, n'est-ce pas ?
Ich möchte dir zum Geburtstag ein Fahrrad schenken. Je voudrais t'offrir un vélo pour ton anniversaire.
Meiner Meinung nach ist es keine gute Idee. À mon avis, ce n'est pas une bonne idée.
Ich werde ihm entweder die blaue Sonnenbrille in der Form einer elektrischen Gitarre oder den roten Hut schenken. Je vais lui offrir soit ces lunettes de soleil bleues en forme de guitare électrique soit ce chapeau rouge.
Wirf keine Steine. Ne jette pas de pierres.
Praktisch denken - Särge schenken! Pensez à l'avenir - offrez des cercueils !
Macht euch keine Sorgen um mich. Ne vous inquiétez pas pour moi.
Wir sollten ihr Blumen schenken. Nous devrions lui offrir des fleurs.
Da ich keine Waschmaschine zu Hause habe, muss ich zum Waschen meiner Kleidung in den Waschsalon gehen. Comme je n'ai pas de machine à laver chez moi, je dois aller à la laverie pour nettoyer mes vêtements.
Dir kann man nichts schenken, du hast ja schon alles. On ne peut rien t'offrir, tu as déjà tout.
Ich habe keine Entschuldigung. Je n'ai pas d'excuse.
Sie wusste nicht, was sie den Kindern zu Weihnachten schenken sollte. Elle ne savait pas quoi offrir aux enfants pour noël.
Ich habe keine Zeit, Bücher zu lesen. Je n'ai pas le temps de lire des livres.
Ich werde dir ein Fahrrad zu deinem Geburtstag schenken. Je t'offrirai une bicyclette pour ton anniversaire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!