Примеры употребления "kannte" в немецком с переводом "connaître"

<>
Переводы: все257 connaître237 savoir10 se connaître10
Sie kannte zufällig seine Adresse. Elle connaissait par hasard son adresse.
Seine Neugier kannte keine Grenzen. Sa curiosité ne connaît pas de limites.
Ich kannte das Lied nicht. Je ne connaissais pas cette chanson.
Ich kannte ihn auch nicht. Moi non plus je ne le connaissais pas.
Im Dorf kannte ihn jeder. Au village, tout le monde le connaissait.
Tom kannte ihre Namen nicht. Tom ne connaissait pas leurs noms.
Ich kannte die Frau überhaupt nicht. Je ne connaissais absolument pas cette femme.
Sie hat zugegeben, dass sie das Geheimnis kannte. Elle a admis qu'elle connaissait le secret.
Es kann sein, dass er die Formel nicht kannte. Il se peut qu'il ne connaissait pas la formule.
Da sie seine Adresse nicht kannte, schrieb sie ihm nicht. Comme elle ne connaissait pas son adresse, elle ne lui écrivit pas.
Vorgestern hast du alle beeindruckt, aber ich kannte dich schon. Avant-hier tu as impressionné tout le monde, mais moi, je te connaissais déjà.
Er antwortete, dass er diesen Mann nicht kannte, aber das war gelogen. Il a répondu qu'il ne connaissait pas cet homme, mais c'était un mensonge.
Sie liebte es an einem kleinen geheimen Ort gestreichelt zu werden, den nur ich kannte. Elle aimait qu'on la caresse dans un petit endroit secret que moi seul connaissais.
Ich kannte ihn nur im Blaumann, aber zur Gerichtsverhandlung erschien er in Schlips und Kragen. Ich erkannte ihn kaum wieder. Je ne le connais qu'en bleu de travail, mais à l'audience, il est apparu en costume-cravate. Je l'ai à peine reconnu.
Ich kenne keine von ihnen. Je ne connais aucune d'elles.
Ich kenne ihn überhaupt nicht. Je ne le connais pas du tout.
Ich kenne die Details nicht. Je ne connais pas les détails.
Ich kenne keinen der beiden. Je ne connais aucun des deux.
Ich kenne nicht alle Studenten. Je ne connais pas tous les étudiants.
Ich kenne seinen Namen nicht. Je ne connais pas son nom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!