Примеры употребления "kamen" в немецком с переводом на французский

<>
Переводы: все672 venir483 arriver122 entrer30 sortir25 jouir1 другие переводы11
Wir alle trauerten um die Menschen, die bei dem Unfall ums Leben kamen. Nous avons tous pleuré les gens morts dans l'accident.
Nach der Abfahrt des Papstes kamen Regentage. Après le départ du pape, il a plu pendant des jours.
Vier Familien kamen im Feuer ums Leben. Quatre familles ont péri dans l'incendie.
Vorgestern kamen meine Freunde auf einen Kurzbesuch vorbei. Avant-hier mes amis sont passés me voir un moment.
Das Fährschiff ging unter und alle kamen um. Le bateau coula et tous périrent.
Bei dem Flugzeugunfall kamen viele Menschen ums Leben. Beaucoup de gens ont été tués dans l'accident d'avion.
Die Kinder kamen bei Einbruch der Dunkelheit heim. Les enfants rentrèrent à la maison à la tombée de la nuit.
Bei diesem Unfall kamen viele Menschen ums Leben. Beaucoup de personnes furent tuées dans cet accident.
Wir kamen am Bahnhof an als der Zug gerade abfuhr. Nous parvînmes à la gare alors que le train partait juste.
Wir kamen zu dem Schluss, dass er Recht gehabt hatte. Nous parvînmes à la conclusion qu'il avait eu raison.
Als ich 100 Yen in den Automaten gesteckt und auf den Knopf gedrückt habe, um einen Kaffee zu ziehen, kamen gleich vier Dosen auf einmal heraus. Quand j'ai mis 100 yens dans le distributeur et que j'ai appuyé sur le bouton pour avoir un café, quatre canettes sont descendues aussitôt !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!