Примеры употребления "kümmern" в немецком с переводом на французский

<>
Переводы: все74 s'occuper49 se soucier2 prendre soin2 se prendre soin1 другие переводы20
Ich werde mich darum kümmern. Je vais m'en occuper.
Lass mich mich darum kümmern. Laisse-moi m'en charger.
Sie müssen sich um den Hund kümmern. Vous devez vous occuper du chien.
Ich muss mich um diese Katze kümmern. Je dois m'occuper de ce chat.
Du musst dich um den Hund kümmern. Tu dois t'occuper du chien.
Ich muss mich um die Kaninchen kümmern. Je dois m'occuper des lapins.
Ich werde mich um die Blumen kümmern. Je prendrai soin des fleurs.
Ihr müsst euch um den Hund kümmern. Vous devez vous occuper du chien.
Wir müssen uns um das Problem kümmern. Nous devons nous occuper de ce problème.
Ihr müsst euch um euren Hund kümmern. Vous devez vous occuper de votre chien.
Ich werde mich um dieses Problem kümmern. Je me chargerai de ce problème.
Kümmern Sie sich bitte einfach um Ihre Sachen. Occupez-vous juste de vos affaires, je vous prie.
Sie hat sich um ihre Schwester kümmern müssen. Elle a eu à prendre de soin de sa sœur.
Darum werde ich mich morgen als Erstes kümmern. J'y veillerai demain à la première heure.
Heute Abend müssen wir uns um ihre Kinder kümmern. Ce soir nous devons nous occuper de ses enfants.
Heute Abend müssen wir uns um seine Kinder kümmern. Ce soir nous devons nous occuper de ses enfants.
Ich habe keine Zeit, um mich um solche Kleinigkeiten zu kümmern. Je n'ai pas le temps de me soucier de ce genre de futilités.
Du hast mir versprochen, dass du dich um sie kümmern würdest. Tu m'as promis que tu prendrais soin d'eux.
Gegen eine kleine Schutzgebühr kümmern wir uns darum, dass Ihrer hübschen Kneipe und Ihrer schicken Ehefrau nichts zustößt. Nous nous chargeons d'assurer, contre une modeste contribution, qu'il n'arrive rien à votre joli bistrot ni à votre chic épouse.
Erst kümmerten sich unsere Eltern um uns und nun sind wir an der Reihe uns um sie zu kümmern. Nos parents ont pris soin de nous et maintenant c'est à notre tour de prendre soin d'eux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!