Примеры употребления "könnt" в немецком

<>
Könnt ihr das Fenster öffnen? Pouvez-vous ouvrir la fenêtre ?
Könnt ihr mir bitte helfen? Pouvez-vous m'aider, s'il vous plait ?
Das könnt ihr nicht machen. Vous ne pouvez pas faire cela.
Könnt ihr das Rätsel lösen? Pouvez-vous résoudre cette énigme ?
Könnt ihr mir das Fliegen beibringen? Pouvez-vous m'apprendre à voler ?
Könnt ihr mir das Stehlen beibringen? Pouvez-vous m'apprendre comment on vole ?
Ihr könnt gehen wohin ihr wollt. Vous pouvez vous rendre où vous voulez.
Könnt ihr mir mehr darüber sagen? Pouvez-vous m'en dire plus ?
Könnt ihr mir einen Gefallen tun? Pouvez-vous m'accorder une faveur ?
Ihr könnt jederzeit auf mich bauen. Vous pouvez compter sur moi à tout moment.
Ihr könnt einladen, wen ihr wollt. Vous pouvez inviter qui vous voulez.
Unser Lehrer sagt: "Natürlich könnt ihr." Notre prof dit : "Bien sûr que vous pouvez."
Ihr könnt ihm keinen Vorwurf machen. Vous ne pouvez pas lui faire de reproche.
Könnt ihr mich an der Bibliothek absetzen? Pouvez-vous me déposer à la bibliothèque ?
Könnt ihr die Einkäufe für mich erledigen? Pouvez-vous me faire les courses ?
Könnt ihr das eventuell für mich übersetzen? Pouvez-vous éventuellement traduire ceci pour moi ?
Ihr könnt alles nehmen, was ihr wollt. Vous pouvez prendre tout ce que vous voulez.
Könnt ihr das vielleicht für mich übersetzen? Pouvez-vous éventuellement traduire ceci pour moi ?
Ihr könnt alles essen, was ihr wollt. Vous pouvez manger tout ce que vous voulez.
Teilt uns mit, ob ihr kommen könnt. Faites-nous savoir si vous pouvez venir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!