Примеры употребления "jeden" в немецком с переводом на французский

<>
Sieht er jeden Tag fern? Regarde-t-il la télévision chaque jour ?
Der Tod ist das Schicksal für jeden. La mort est le destin de chacun.
Machst du das jeden Tag? Fais-tu cela chaque jour ?
Ich habe für jeden von ihnen ein Geschenk gekauft. Je leur ai acheté un cadeau à chacun.
Wir spielen jeden Samstag Fußball. Nous jouons au football chaque samedi.
Nach vielen Jahren des Nachdenkens kam ich zu dem Schluss, das für jeden Menschen der Sinn des Lebens genau darin besteht: den Sinn des Lebens zu finden. Jeder von uns ist ein einzigartiges Individuum. Und jeder von uns trägt in sich das Vermögen, in seinem Leben eine einzigartige Mission zu finden und zu erfüllen. À l'issue de nombreuses années de réflexion, je suis parvenu à la conclusion que pour chaque être humain, le sens de la vie consiste exactement à trouver le sens de la vie. Chacun de nous est un individu unique et chacun de nous recèle en lui-même la capacité à trouver et à accomplir une mission unique au cours de sa vie.
Jeden Morgen liest sie Zeitung. Chaque matin elle lit le journal.
Jeden Tag schreibe ich Tagebuch. Chaque jour j'écris dans mon journal intime.
Wir sehen jeden Tag fern. Nous regardons la télévision chaque jour.
Sie nimmt jeden Morgen eine Dusche. Elle prend une douche chaque matin.
Er joggt jeden Tag im Park. Il court chaque jour dans le parc.
Sie liest jeden Morgen die Zeitung. Elle lit le journal chaque matin.
Ist es jeden Tag so heiß? Fait-il aussi chaud chaque jour ?
Kommst du jeden Tag hier her? Tu viens ici chaque jour ?
Ich besuche ihn jeden zweiten Tag. Je lui rends visite chaque deux jours.
Ich bin jeden Abend zu Hause. Je suis chaque soir à la maison.
Meine Schwester spielt jeden Tag Klavier. Ma sœur joue du piano chaque jour.
Wann stehst du jeden Tag auf? Quand te lèves-tu chaque jour ?
Die Tür wird jeden Morgen geöffnet. La porte est ouverte chaque matin.
Ich kenne jeden Winkel der Stadt. Je connais chaque centimètre de la ville.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!