Примеры употребления "jahre" в немецком с переводом "année"

<>
Ein Jahrhundert hat hundert Jahre. Un siècle fait cent années.
Ich habe mehrere Jahre lang unterrichtet. J'ai enseigné pendant plusieurs années.
Hundert Jahre nennt man ein Jahrhundert. Une centaine d'années est appelée un siècle.
Viele Jahre später kehrte er zurück. Il est revenu après plusieurs années.
Er lebt hier schon zehn Jahre. Il a vécu ici ces dix années.
Die ersten paar Jahre waren schwierig. Les quelques premières années furent difficiles.
Erinnere dich an deine schönsten Jahre! Souviens-toi de tes plus belles années !
Die 90er Jahre begannen mit dem Golfkrieg. Les années 90 ont commencé avec la guerre du golfe.
Sie hat ungefähr fünf Jahre dort gelebt. Elle a vécu là-bas environ cinq années.
Es dauerte mehrere Jahre, ihn zu erbauen. Cela prit plusieurs années pour le construire.
Du bist all die Jahre vermisst worden. On a déploré ton absence pendant toutes ces années.
Er überlebte seine Frau um viele Jahre. Il survécut à sa femme durant de nombreuses années.
Ich habe etwas über 60 Jahre hier gelebt. J'ai vécu ici un peu plus de 60 années.
Er aß viele Jahre zweimal am Tag Reis. Il a mangé du riz deux fois par jour pendant de nombreuses années.
Im Laufe der Jahre ist sein Haar ergraut. Ses cheveux ont grisonné au cours des années.
Mein Onkel hat viele Jahre lang im Ausland gelebt. Mon oncle a vécu à l'étranger pendant de nombreuses années.
Drei Jahre Schulunterricht, dann keine Anwendung mehr, schwupps, weg! Trois années d'enseignement, puis plus d'utilisation, zou, il ne reste plus rien !
Der alte Mann diente dem König viele Jahre lang. Le vieil homme servit le roi durant de nombreuses années.
Die letzten zehn Jahre ihres Lebens waren eine Tortur. Les dix dernières années de sa vie furent une torture.
Die letzten zehn Jahre seines Lebens waren eine Tortur. Les dix dernières années de sa vie furent une torture.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!