Примеры употребления "jahr jung" в немецком с переводом на французский

<>
Ich konnte gut schwimmen, als ich jung war. Je nageais bien quand j'étais jeune.
Die Zahl der Menschen, die diese Stadt besichtigen, nimmt jedes Jahr zu. Le nombre de personnes qui visitent cette ville augmente d'année en année.
Der Maler starb jung. Le peintre mourut jeune.
Ich habe vor, nächstes Jahr nach Kanada zu gehen. Je pense aller au Canada l'an prochain.
Sie ist genauso jung wie ich. Elle est aussi jeune que moi.
Jedes Jahr rückt Hawaii zehn Zentimeter weiter in Richtung Japan. Chaque année, Hawaï se rapproche de dix centimètres du Japon.
Es ist wahr, dass sie jung ist, aber sie ist weise. Il est vrai qu'elle est jeune, mais elle est intelligente.
Im vergangenen Jahr haben wir es geschafft, die Arbeitslosenquote um 10 % zu verringern. L'année passée, nous avons réussi à réduire le taux de chômage à dix pour cent.
Wenn du jung bist, solltest du so viele Bücher lesen wie du kannst. Lorsque tu es jeune, tu devrais lire autant de livres que tu peux.
Er hat voriges Jahr Kyōto besucht. Il a visité Kyoto l'an dernier.
Sie sieht sehr jung aus. Elle paraît très jeune.
Der Frühling kommt dieses Jahr spät. Le printemps est tardif cette année.
Ich habe oft Tennis gespielt, als ich noch jung war. J'ai souvent joué au tennis alors que j'étais encore jeune.
Es ist gerade ein Jahr her, dass ich verheiratet bin. Cela fait juste un an que je suis marié.
Ich spielte oft Tennis, als ich jung war. Je jouais souvent au tennis quand j'étais jeune.
„Und wenn die alten Raben noch fliegen immerdar, so muß ich auch noch schlafen, verzaubert hundert Jahr.“ Et lorsque les vieux corbeaux voleront à jamais, un siècle, ensorcelé, encore dormir je devrai.
Lebe schnell, liebe heftig, stirb jung! Vis vite, aime fort, meurs jeune !
Nächstes Jahr werden wohl Mützen in Mode kommen. L'an prochain, les bonnets seront probablement à la mode.
Sie muss schön gewesen sein, als sie jung war. Elle devait être belle quand elle était jeune.
Dieser Berg ist das ganze Jahr mit Schnee bedeckt. Cette montagne est couverte de neige durant toute l'année.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!