Примеры употребления "immer noch" в немецком с переводом на французский

<>
Er ist immer noch wütend. Il est encore fâché.
Ich weiß es immer noch nicht. Je ne le sais toujours pas.
Ich liebe dich immer noch. Je t'aime encore.
Was... du kannst immer noch nicht Auto fahren? Quoi... ? Tu ne sais toujours pas conduire ?
Er ist immer noch hier. Il est encore ici.
Was? Du weißt immer noch nicht wie man Auto fährt? Comment ? Tu ne sais toujours pas comment on conduit une voiture ?
Warum bist du immer noch hier? Pourquoi es-tu encore là ?
Ich habe ein bisschen Zeit, aber immer noch nicht viel. J'ai un peu de temps, mais toujours pas beaucoup...
Es gibt immer noch unzivilisierte Länder. Il y a encore des terres non civilisées.
Es ist schon zwei Uhr morgens, und du schläfst immer noch nicht. Du bist wirklich eine Nachteule. Il est deux heures du matin et tu ne dors toujours pas, tu es vraiment un couche-tard !
Der Boden ist immer noch feucht. Le sol est encore humide.
Ich habe ihn drei Mal aufgefordert, den Müll rauszubringen und er hat es immer noch nicht gemacht! Je lui ai demandé trois fois de sortir les ordures et il ne l'a toujours pas fait !
Warum sind Sie immer noch hier? Pourquoi êtes-vous encore là ?
Ich mag Cavalieri, Tonelli und Fubini immer noch nicht... und morgen habe ich schon meine mündliche Analysisprüfung. J'aime toujours pas Cavalieri, Tonelli et Fubini... et demain j'ai déjà mon examen oral d'analyse.
Er ist immer noch voller Energie. Il est encore plein d'énergie.
Die Wäsche ist immer noch feucht. Le linge est encore humide.
Warum seid ihr immer noch hier? Pourquoi êtes-vous encore là ?
Meine Wunde tut mir immer noch weh. Ma blessure me fait encore mal.
Was? Kannst du immer noch nicht Autofahren? Quoi ? Ne peux-tu toujours pas encore conduire ?
Wir haben immer noch jede Menge zu tun. Nous avons encore une flopée de choses à faire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!