Примеры употребления "im tiefsten Afrika" в немецком с переводом на французский

<>
Afrika ist kein Land. L'Afrique n'est pas un pays.
Soweit ich es sicher weiß ist der See hier am tiefsten. Pour autant que je sache, le lac est le plus profond à cet endroit.
Polnische Wissenschaftler betreiben Forschung in Afrika. Des scientifiques polonais effectuent des recherches en Afrique.
Eines der am tiefsten verwurzelten und weitverbreitetsten Vorurteile ist es, dass jeder Mensch bestimmte festgelegte Eigenschaften hat; dass er gut oder böse ist, intelligent oder dumm, energisch oder apathisch, und so weiter. In Wirklichkeit gibt es nichts dergleichen. Un des préjugés les plus enracinés et les plus répandus consiste à croire que tout homme a en propre certaines qualités définies, qu’il est bon ou méchant, intelligent ou sot, énergique ou apathique, et ainsi de suite. Rien de tel, en réalité.
Afrika wurde früher der schwarze Kontinent genannt. L'Afrique était autrefois appelée le continent noir.
Der See ist an dieser Stelle am tiefsten. Le lac est le plus profond à cet endroit.
Afrika ist der ärmste Kontinent. L'Afrique est le continent le plus pauvre.
In Afrika verhungern viele Kinder. Beaucoup d’enfants meurent de faim en Afrique.
Er geht gerne auf Expeditionsreisen nach Afrika. Il va volontiers en expédition vers l'Afrique.
Er hat den Kindern von seinen Erlebnissen in Afrika erzählt. Il a raconté aux enfants ses aventures en Afrique.
Er sagt, er sei in Afrika geboren. Il dit qu'il est né en Afrique.
Der Krieg in Europa wurde auf Afrika übertragen. La guerre en Europe fut portée en Afrique.
Elefanten leben in Asien und in Afrika. Les éléphants vivent en Asie et en Afrique.
Afrika ist ein Migrationskontinent. L'Afrique est un continent de migration.
Afrika ist ein Kontinent, Grönland nicht. L'Afrique est un continent, le Groenland non.
Die wirtschaftliche Entwicklung ist wichtig für Afrika. Le développement économique est important pour l'Afrique.
Frankreich hatte zahlreiche Kolonien in Afrika. La France avait de nombreuses colonies en Afrique.
Die polnischen Archäologen forschen in Afrika. Les archéologues polonais font des recherches en Afrique.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!