Примеры употребления "hieße" в немецком с переводом "appeler"

<>
Ich heiße auch nicht "Mädel". Je ne m'appelle pas « Jeune fille » non plus.
Hallo, ich heiße Ken Saitou. Bonjour, je m'appelle Ken Saitou.
Wieso heißen plötzlich alle Tom? Pourquoi s'appellent-ils tous Tom, soudain ?
Wie heißt sie doch gleich? Comment s'appelle-t-elle, déjà ?
Wie heißt sie noch gleich? Comment s'appelle-t-elle, déjà ?
Mein Nachbar heißt Deng Daping. Mon voisin s'appelle Deng Daping.
Wir fragten ihn, wie er heiße. Nous lui avons demandé comment il s'appelait.
Sagen Sie mir, wie Sie heißen. Dites-moi comment vous vous appelez.
Wir fragten ihn, wie er heißt. Nous lui demandâmes comment il s'appelait.
Ich habe vergessen, wie sie heißt. J'ai oublié comment elle s'appelle.
Wie heißt dieser Vogel auf Englisch? Comment appelle-t-on cet oiseau en anglais ?
Ich habe vergessen, wie er heißt. J’ai oublié comment il s’appelle.
Wie heißt dieses Tier auf Japanisch? Comment s'appelle cet animal en japonais ?
Einer der Apostel Jesu hieß Paulus. L'un des apôtres de Jésus s'appelait Paul.
Die Wiener Würstchen heißen in Wien Frankfurter. Les saucisses viennoises s'appellent, à Vienne, saucisses de Francfort.
Wunder heißen Wunder, weil sie nicht passieren! Les miracles s'appellent des miracles parce qu'ils ne se produisent pas !
Die Frankfurter Würstchen heißen in Frankfurt Wiener. Les saucisses de Francfort s'appellent, à Francfort, saucisses de Vienne.
Das ist meine Schwester. Sie heißt Julia. C'est ma sœur. Elle s'appelle Julia.
Was man früher Terrorismus nannte, heißt heute Terror. Ce que nous nommions auparavant « terrorisme » s'appelle aujourd'hui « terreur ».
Der Fluss, der durch Paris fließt, heißt Seine. Le fleuve qui traverse Paris s'appelle la Seine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!