Примеры употребления "helden" в немецком с переводом "héros"

<>
Переводы: все10 héros10
Wir betrachten ihn als unseren Helden. Nous le considérons comme notre héros.
Sie verehrten ihn als einen Helden. Ils le vénéraient comme un héros.
Jeder kleine Junge braucht einen Helden. Chaque petit garçon a besoin d'un héros.
Ich mag keine Romane ohne Helden. Je n'aime pas les romans sans héros.
Dieser Sieg hat ihn zum Helden gemacht. Cette victoire a fait de lui un héros.
Sie haben eine bronzene Statue des Helden errichtet. Ils ont érigé une statue en bronze du héros.
Nachdem unsere beiden Helden diesen Satz verlassen hatten, schien es, als wäre das letzte Wort, mit dem ihre Abenteuer ein Ende finden sollten, genau dieses. Nos deux héros ayant déserté cette phrase, leurs aventures semblaient bien vouloir se terminer précisément à ce mot-ci.
Er ist ein verkannter Held. C'est un héros inconnu.
Er glaubt ein Held zu sein. Il se prend pour un héros.
Julius Cäsar, jener große römische Held, wurde ermordet. Jules César, ce grand héros Romain, fut assassiné.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!