Примеры употребления "halb so" в немецком с переводом на французский

<>
Er hat halb so viele Bücher wie ich. Il possède moitié moins de livres que moi.
Ich habe nur halb so viele Bücher wie sie. J'ai seulement moitié moins de livres qu'elle.
Deine Kamera ist nur halb so groß wie meine. Ta caméra n'a que la moitié de la taille de la mienne.
Mein Hund ist fast halb so groß wie Ihrer. La taille de mon chien est presque la moitié de celle du vôtre.
Ich habe nur halb so viel Bücher wie er. Je n'ai que la moitié des livres qu'il a.
Er hat seine Frau verlassen und ist mit einer halb so alten Frau zusammengezogen. Il a quitté sa femme et s'est mis en ménage avec une femme moitié plus jeune.
Es ist fast halb zwölf. Il est presque onze heures et demie.
Es fängt halb sieben an. Ça commence à 6h30.
„Wissen Sie, wann sie ankommen?“„Heute Abend um halb zwölf.“ "Savez-vous quand ils vont arriver ?" "À onze heures et demi ce soir."
Halb verhungerte und vernachlässigte Tauben wurden in Obhut genommen. Des pigeons à moitié affamés et délaissés furent pris en garde.
Hinterlasse deine Arbeit nicht halb fertig. Ne laisse pas ton travail à moitié terminé.
Wir sind um halb vier wieder da. Nous serons de retour à trois heures et demi.
Ich glaube nur halb, was er sagt. Je ne crois qu'à moitié ce qu'il dit.
Wer ein Problem definiert, hat es schon halb gelöst. Celui qui définit un problème l'a déjà à moitié résolu.
Wir haben eine Reservierung für halb sieben. Nous avons une réservation pour six heures et demie.
Es ist halb vier. Il est trois heures et demi.
Ich komme um halb sieben zurück. Je reviens à 6 heures et demie.
Kühn behauptet ist halb bewiesen. Ce qui est prétendu audacieusement est à moitié prouvé.
Ich gehe um halb elf schlafen. Je me couche à dix heures et demie.
Ich werde bis halb neun schlafen. Je vais dormir jusque huit heures et demi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!