Примеры употребления "große" в немецком

<>
Переводы: все593 grand447 gros90 taille15 important13 grandeur2 другие переводы26
Hier ist eine große Deutschlandkarte. Voici une grande carte de l'Allemagne.
Er landete eine große Forelle. Il sortit une grosse truite de l'eau.
Projektmanager wenden die Idee der Salamitaktik an, um den Schrecken, den eine große Aufgabe auslösen kann, zu entzaubern. Sie verdeutlichen die einzelnen Bestandteile der Aufgabe, die sich „Scheibe für Scheibe“ abarbeiten lassen. Les chefs de projets emploient l'idée de la technique du saucissonnage pour dissiper les craintes que peut soulever une tâche importante. Ils précisent les éléments unitaires de la tâche, qui peuvent être exécutés « tranche par tranche ».
Sie hat große blaue Augen. Elle a de grands yeux bleus.
Eine große Spinne spann ein Netz. Une grosse araignée tissait une toile.
Er hat drei große Schwestern. Il a trois grandes soeurs.
Möchtest du kleine oder große Scheine? Veux-tu de petites ou de grosses coupures ?
Tokio ist eine große Stadt. Tokyo est une grande ville.
Möchtet ihr kleine oder große Scheine? Voulez-vous de petites ou de grosses coupures ?
Er hat große, blaue Augen. Il a de grands yeux bleus.
Er macht große Fortschritte in Englisch. Il fait de gros progrès en anglais.
Sie hat eine große Nase. Elle a un grand nez.
Ich möchte eine große Viehfarm betreiben. Je voudrai régir une grosse ferme d'élevage.
Kraniche sind große schöne Vögel. Les grues sont de grands et beaux oiseaux.
Möchten Sie kleine oder große Scheine? Voulez-vous de petites ou de grosses coupures ?
Ist Okayama eine große Stadt? Est-ce qu'Okayama est une grande ville ?
Diese schlechte Nachricht hat große Wellen geschlagen. Cette mauvaise nouvelle a eu de grosses répercussions.
Diese Puppe hat große Augen. Cette poupée a de grands yeux.
Nach dem Buch bestand eine große Nachfrage. Il y avait une grosse demande pour le livre.
Sie sucht eine große Wohnung. Elle cherche un grand appartement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!