Примеры употребления "goldene" в немецком

<>
Er erhielt vom Lehrer eine goldene Armbanduhr. Le professeur lui a offert une montre en or.
Dem alten Maultier goldene Zügel À vieille mule, frein doré
Das Unternehmen schenkte ihm eine goldene Uhr in Anerkennung seiner Verdienste. L'entreprise lui donna une montre en or en reconnaissance de ses services.
Goldene Zügel machen ein Pferd nicht besser. Des rênes dorées ne font pas un meilleur cheval.
Mein Großvater hatte eine goldene Uhr bekommen, als er in Rente ging. Mon grand-père avait obtenu une montre en or lorsqu'il partit en retraite.
Als Treffpunkt schlage ich die goldene Reiterstatue vor. Wenn du vor dem Hauptportal des Doms stehst, siehst du sie auf dem anderen Ufer des Flusses. Comme point de rencontre, je propose la statue équestre dorée. Quand tu te trouves devant le porche principal de la cathédrale, tu la vois sur l'autre berge du fleuve.
Am Tag seiner Pensionierung beschenkte ihn das Unternehmen mit einer goldenen Uhr. La société lui offrit une montre en or le jour de son départ.
Ich erinnere mich an ihre goldenen Lippen, aber nicht wegen der schönen Sprache. Je me souviens de ses lèvres dorées mais pas en raison de la beauté de sa langue.
„Ich finde Piercings abscheulich!", empörte sich die adrett gekleidete Dame, und ihre teuren, goldenen Ohrstecker funkelten im Sonnenlicht. « Je trouve les «piercings» atroces ! », s'indignait la dame habillée coquettement tandis que ses onéreuses boucles d'oreilles en or scintillaient dans la lumière du soleil.
Wir essen das Huhn, das uns goldene Eier legen würde. Nous mangeons la poule aux œufs d'or.
Ich werde nur die zur Frau nehmen, an deren Fuß dieser goldene Schuh passt. Je ne prendrai pour femme que celle au pied de laquelle cette chaussure d'or convient.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!