Примеры употребления "getauscht" в немецком

<>
Переводы: все12 échanger6 tromper4 se tromper2
Ich habe mit ihm Briefmarken getauscht. J'ai échangé des timbres avec lui.
Können wir die Plätze tauschen? Pourrions-nous échanger les places?
Sie wurde von einem Freund getäuscht. Elle a été trompée par un ami.
Nur diejenigen, die nichts tun, sind es, die sich nicht täuschen Il n'y a que ceux qui ne font rien qui ne se trompent pas
Bitte tauschen Sie es aus. Pouvez-vous l'échanger, s'il vous plait ?
Lass dich nicht durch Äußerlichkeiten täuschen. Ne te laisse pas tromper par les détails superficiels.
Japaner tauschen Geschenke aus, um ihre Gefühle auszudrücken. Les Japonais échangent des cadeaux pour exprimer leurs sentiments.
Die Kunst zu gefallen ist die Kunst zu Täuschen. L'art de plaire est l'art de tromper.
Tauschen Sie den alten Satz Reifen durch einen neuen aus. Échangez l'ancien train de pneus contre un neuf.
Wer immer von sich selber spricht, will uns in der Regel über sich täuschen. Quiconque parle de lui-même veut, en règle générale, nous tromper sur lui.
Wer tauscht mit mir den Politik International-Teil gegen den Sportteil? Qui m'échange la page affaires internationales contre la page sport ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!