Примеры употребления "funktionieren" в немецком с переводом "fonctionner"

<>
Переводы: все38 fonctionner31 marcher7
Die meisten Aufzüge funktionieren automatisch. La plupart des ascenseurs fonctionnent automatiquement.
Denkst du, dass es funktionieren wird? Penses-tu que cela fonctionnera ?
Bist du sicher dass dies funktionieren wird? Es-tu certain que ça fonctionnera ?
Ich glaube nicht, dass Ihr Plan funktionieren wird. Je ne pense pas que votre plan va fonctionner.
Ich glaube nicht, dass euer Plan funktionieren wird. Je ne pense pas que votre plan va fonctionner.
Es ist zu bezweifeln, ob diese Methode funktionieren wird. Il est douteux que cette méthode fonctionnera.
Ich habe dir gesagt, dass es nicht funktionieren würde. Je t'ai dit que ça ne fonctionnerait pas.
Drucker funktionieren immer nur dann nicht wenn man sie braucht. Le seul moment où les imprimantes ne fonctionnent pas c'est lorsque vous en avez besoin.
Es würde zu lange dauern, dir zu erklären, warum es nicht funktionieren wird. Ça durerait trop longtemps de t'expliquer pourquoi ça ne fonctionnera pas.
Es würde zu lange dauern, Ihnen zu erklären, warum es nicht funktionieren wird. Ça durerait trop longtemps de vous expliquer pourquoi cela ne fonctionnera pas.
Ich würde zu lange brauchen, um dir zu erklären, warum es nicht funktionieren wird. J'aurais besoin de trop de temps pour t'expliquer pourquoi ça ne fonctionnera pas.
Ah, deine schwarze Magie oder was das sein soll wird bei mir nicht funktionieren! Ah, ta magie noire ou je ne sais quoi ne fonctionnera pas avec moi !
Der Aufzug funktioniert heute nicht. L'ascenseur ne fonctionne pas aujourd'hui.
Zeig mir, wie es funktioniert. Montre-moi comment ça fonctionne.
Man weiß, wie Veränderung funktioniert. On sait comment fonctionne le changement.
Ich bezweifle, dass das funktioniert. Je doute que cela fonctionne.
Der neue Plan funktionierte gut. Le nouveau plan a bien fonctionné.
Mein Navi funktioniert im Ausland nicht. Mon navigateur ne fonctionne pas à l'étranger.
Das Telefon funktioniert im Moment nicht. Le téléphone ne fonctionne pas actuellement.
Zeig mir bitte, wie es funktioniert. Montre-moi s'il te plait comment ça fonctionne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!