Примеры употребления "freiheit" в немецком с переводом на французский

<>
Das Volk liebt die Freiheit. Le peuple aime la liberté.
Die Menschen lieben die Freiheit. Les gens sont épris de liberté.
Sie starben für die Freiheit. Ils moururent pour la liberté.
Die Freiheit ist nicht kostenlos. La liberté n'est pas gratuite.
Man muss für die Freiheit zahlen. On doit payer pour la liberté.
Persönliche Freiheit ist die Seele der Demokratie. La liberté individuelle est l'âme de la démocratie.
Du wolltest mit mir über Freiheit sprechen? Tu voulais me parler de liberté ?
Wer wegen Reichtum heiratet, verkauft seine Freiheit. Se marier par cupidité, c'est vendre sa liberté.
Die Engländer legen großen Wert auf Freiheit. Les Anglais accordent beaucoup d'importance à la liberté.
Das Wesen der Freiheit liegt in der Mathematik. L’essence de la liberté sont les mathématiques.
Gib mir Freiheit oder gib mir den Tod. Donnez-moi la liberté ou donnez-moi la mort.
Verzicht ist eine selten benutzte Variante der Freiheit. Le renoncement est une variante rarement utilisée de la liberté.
Das Wesen der Mathematik liegt in ihrer Freiheit. L’essence des mathématiques, c’est la liberté.
Einigkeit und Recht und Freiheit für das deutsche Vaterland! Unité, justice et liberté pour la patrie allemande !
Die Freiheit hat keine grausamere Feindin als die Zügellosigkeit La liberté n'a pas de plus cruelle ennemie que la licence
In seiner Ansprache war viel von Freiheit die Rede. Dans son allocution, il était beaucoup question de liberté.
Die schönsten Träume von Freiheit werden im Kerker geträumt. Les plus beaux rêves de liberté sont rêvés au cachot.
Einigkeit und Recht und Freiheit sind des Glückes Unterpfand. Unité, justice et liberté sont la garantie du bonheur.
Wir müssen unsere Freiheit verteidigen, koste es, was es wolle. Nous devons défendre notre liberté coûte que coûte.
Ein Angriff auf die Freiheit ist ein Angriff auf die Würde. Une atteinte à la liberté est une atteinte à la dignité.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!