Примеры употребления "fliegen" в немецком

<>
Dieser Vogel kann nicht fliegen. Cet oiseau ne sait pas voler.
Ein Adler fängt keine Fliegen. Un aigle ne capture pas de mouches.
Die Vögel fliegen am Himmel. Les oiseaux volent dans le ciel.
Fliegen und Verleumder gehen nicht ohne Wunden Le méchant est comme les mouches, qui ne s'arrêtent qu'aux plaies
Nicht alle Vögel können fliegen. Tous les oiseaux ne peuvent pas voler.
Eine Kuh vertreibt Fliegen mit ihrem Schwanz. Une vache chasse les mouches avec sa queue.
Am Himmel fliegen zwei Krähen. Deux corneilles volent en l'air.
Eine Kuh vertreibt mit ihrem Schwanze Fliegen. Une vache chasse les mouches avec sa queue.
Zwei Raben fliegen am Himmel. Deux corbeaux volent dans le ciel.
Auf die mageren Pferde setzen sich die Fliegen Aux chevaux maigres vont le mouches
Vögel lernen instinktiv zu fliegen. Les oiseaux apprennent à voler instinctivement.
Manchmal glaube ich, Fliegen entstehen, wenn Sonnenlicht auf Staubpartikel trifft. Parfois je crois que des mouches se forment lorsque la lumière du soleil rencontre des particules de poussière.
Könnt ihr mir das Fliegen beibringen? Pouvez-vous m'apprendre à voler ?
Vögel fliegen mit Hilfe ihrer Flügel. Les oiseaux volent au moyen de leurs ailes.
Können Sie mir das Fliegen beibringen? Pouvez-vous m'apprendre à voler ?
Bienen fliegen von Blume zu Blume. Les abeilles volent de fleur en fleur.
Ich will über den Wolken fliegen. Je veux voler au-dessus des nuages.
Die Vögel fliegen in den Süden. Les oiseaux volent vers le Sud.
Kannst du mir das Fliegen beibringen? Peux-tu m'apprendre à voler ?
Vor dem Regen fliegen die Schwalben tief. Les hirondelles volent bas avant la pluie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!