Примеры употребления "fallen" в немецком с переводом "tomber"

<>
Die Blätter fallen im Herbst. Les feuilles tombent en automne.
Im Herbst fallen die Blätter. Les feuilles tombent en automne.
Lass diese Tasse nicht fallen! Ne laisse pas tomber cette tasse !
Lass die Tasse nicht fallen. Ne laisse pas tomber cette tasse.
Ich habe Angst zu fallen. J'ai peur de tomber.
Lassen Sie ihre Waffen fallen! Laissez tomber les armes !
Du hast deinen Bleistift fallen lassen. Tu as fait tomber ton crayon.
Wer liegt, fürchtet das Fallen nicht. Celui qui est couché ne craint pas de tomber.
Jetzt fallen schon die ersten Regentropfen. Maintenant les premières gouttes de pluie tombent déjà.
Er hat sich beim Fallen wehgetan. Il s'est fait mal en tombant.
Ich habe fast einen Teller fallen lassen. J'ai failli faire tomber une assiette.
Im Oktober beginnen die Blätter zu fallen. En octobre, les feuilles commencent à tomber.
Er ließ seine Bücher auf die Erde fallen. Il laissa tomber ses livres à terre.
Er hat sich beim Fallen die Hand verletzt. Il s'est blessé la main en tombant.
Plötzlich begannen dicke Regentropfen vom düsteren Himmel zu fallen. Tout à coup, de grosses gouttes de pluie commencèrent à tomber du ciel sombre.
Es wurde Herbst und das Laub begann zu fallen. L'automne arriva et les feuilles se mirent à tomber.
Er hat sich beim Fallen den rechten Fuß verletzt. Il s'est blessé le pied gauche en tombant.
Erbsen mag ich nicht. Die fallen mir immer vom Messer. Je n'aime pas les petits pois. Ils tombent toujours de mon couteau.
Sie sah feinen Schnee auf die Oberfläche des Sees fallen. Elle vit une neige fine tomber sur la surface du lac.
Es war so still, dass man eine Nadel fallen hören konnte. C'était si calme qu'on aurait entendu tomber une épingle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!