<>
Для соответствий не найдено
Переводы: все29 accomplir5 finir4 другие переводы20
Viele Probleme erledigen sich von selbst, wenn man sie nicht dabei stört. De nombreux problèmes se règlent tout seuls si on ne l'empêche pas.
Wir werden die Zollformalitäten erledigen Nous nous occuperons des formalités douanières
Lass uns die Formalitäten erledigen. Réglons les formalités.
Lassen Sie mich das erledigen. Laissez-moi m'en débrouiller.
Sie hat viel Arbeit zu erledigen. Elle a beaucoup de travail à faire.
Es gibt noch viel zu erledigen. Il y a encore beaucoup à régler.
Ich muss diese Arbeit heute wirklich erledigen. Je dois vraiment effectuer ce travail aujourd'hui.
Könnt ihr die Einkäufe für mich erledigen? Pouvez-vous me faire les courses ?
Ich muss meine Hausaufgaben vor dem Abendessen erledigen. Je dois terminer mes devoirs avant le dîner.
Ich habe heute eine Menge Arbeit zu erledigen. J'ai beaucoup de travail à faire aujourd'hui.
Wir werden unser möglichstes tun, die Sache zu erledigen Nous ferons de notre mieux pour régler la question
Viele Leute nutzen das Wochenende, um die Hausarbeit zu erledigen. De nombreuses personnes utilisent le week-end pour compléter leur travail.
Ich habe eine Woche Zeit, um meine Hausaufgaben zu erledigen. J'ai une semaine pour effectuer mes devoirs.
Wir bitten Sie die Angelegenheit sobald wie möglich zu erledigen Voudriez-vous bien donner votre attention immédiate à cette affaire
Ich bin in der Lage, zwei Dinge auf einmal zu erledigen. Je suis capable d'effectuer deux choses en même temps.
Computer können eine sehr komplexe Arbeit im Bruchteil einer Sekunde erledigen. Les ordinateurs peuvent faire un travail très compliqué en une fraction de seconde.
Computer können eine sehr komplexe Aufgabe im Bruchteil einer Sekunde erledigen. Les ordinateurs peuvent faire une tâche très compliquée en une fraction de seconde.
Erledigen Sie diese Arbeit bis morgen, falls das im Rahmen des Möglichen liegt. Effectuez ce travail pour demain si c'est dans le domaine du possible.
Ich habe, bevor ich nach Hause gehe, noch ein paar Sachen zu erledigen. J'ai quelques trucs à terminer avant d'aller à la maison.
Wenn du alles, was du meinst nicht zu können, von anderen erledigen lässt, wirst du es niemals selbst lernen. Si tu laisses toujours les autres faire ce que tu penses ne pas savoir faire, tu ne l'apprendras jamais toi-même.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее