Примеры употребления "dringende Telegramm" в немецком

<>
Der Geschäftsführer berief eine dringende Belegschaftsversammlung ein. Le directeur a convoqué une réunion d'urgence du personnel.
Ich habe ein Telegramm von ihr erhalten. J'ai reçu un télégramme d'elle.
Die beiden verspürten das dringende Bedürfnis, einen Lebensunterhalt zu verdienen. Les deux ressentaient la nécessité pressante de gagner leur vie.
Wenn man ein Telegramm sendet, ist Kürze unerlässlich, weil einem jedes Wort berechnet wird. Quand on envoie un télégramme, la brièveté est essentielle car on est facturé à chaque mot.
Ich hab das dringende Bedürfnis, pissen zu gehen. J'ai un besoin urgent d'aller pisser.
Sie hat uns ein Telegramm geschickt, dass sie kommt. Elle nous a envoyé un télégramme pour nous dire qu'elle viendra.
Wenn man zwischen den Zeilen liest, ist dieser Brief eine dringende Bitte nach Geld. Si on lit entre les lignes, cette lettre est une demande urgente d'argent.
Da ist eine dringende Nachricht für euch. Il y a un message urgent pour vous.
Da ist eine dringende Nachricht für Sie. Il y a un message urgent pour vous.
Der Geschäftsführer berief eine dringende Personalversammlung ein. Le directeur a convoqué une réunion d'urgence du personnel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!