Примеры употребления "dringend" в немецком

<>
Переводы: все16 urgent9 d'urgence6 pressant1
Wir benötigen dringend neue Mitarbeiter. Nous avons un besoin urgent de nouveaux collaborateurs.
Wir benötigen die Lieferung dringend Nous avons besoin de cette livraison d'urgence
Komm rasch; es ist dringend. Viens en vitesse ; c'est urgent.
Mein Kind muss dringend zu Arzt. Es hat Tollkirschen gegessen. Mon gosse doit aller d'urgence chez le médecin. Il a mangé des belladones.
Der Chef sagte, dass es dringend sei. Le patron a dit que c'était urgent.
Wir müssen ihn dringend ins Krankenhaus bringen, er ist schwer verletzt! Nous devons l'emmener d'urgence à l'hôpital, il est gravement blessé !
Eine effektivere Methode, diese Krankheit zu behandeln, wird dringend benötigt. On a un besoin urgent d'une méthode plus efficace pour traiter cette maladie.
Da ist eine dringende Nachricht für euch. Il y a un message urgent pour vous.
Der Geschäftsführer berief eine dringende Belegschaftsversammlung ein. Le directeur a convoqué une réunion d'urgence du personnel.
Die beiden verspürten das dringende Bedürfnis, einen Lebensunterhalt zu verdienen. Les deux ressentaient la nécessité pressante de gagner leur vie.
Da ist eine dringende Nachricht für Sie. Il y a un message urgent pour vous.
Der Geschäftsführer berief eine dringende Personalversammlung ein. Le directeur a convoqué une réunion d'urgence du personnel.
Es gibt einen dringenden Bedarf an Wasser. Il y a un besoin urgent d'eau.
Es besteht dringender Bedarf an einem neuen Ansatz, mit diesem Problem zurechtzukommen. Il faut d'urgence une nouvelle approche pour traiter ce problème.
Ich hab das dringende Bedürfnis, pissen zu gehen. J'ai un besoin urgent d'aller pisser.
Wenn man zwischen den Zeilen liest, ist dieser Brief eine dringende Bitte nach Geld. Si on lit entre les lignes, cette lettre est une demande urgente d'argent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!