Примеры употребления "daraus" в немецком с переводом на французский

<>
Переводы: все10 другие переводы10
Das ist aber Kauderwelsch! Könntest du Klartext daraus machen? Mais c'est du charabia ! Pourrais-tu en faire un texte clair ?
Daraus kann man schließen, dass Feminismus immer noch notwendig ist. On peut donc en conclure, que le féminisme est toujours encore nécessaire.
Wenn man die Sau noch so oft sattelt, wird kein Gaul daraus Il ne vient pas de figue d'un chardon
Wenn dich das Leben mit Zitronen bedenkt, dann mache daraus eben Limonade. Lorsque la vie te procure des citrons, fais de la limonade.
Der Nachteil an Online-Zeitungen ist, dass man kein Pappmaché daraus machen kann. Le désavantage des journaux en ligne est qu'on ne peut pas en faire du papier mâché.
Erfahrung ist nicht das, was einem Menschen widerfährt, sondern das, was er daraus macht. L'expérience n'est pas ce qui arrive à quelqu'un, mais ce qu'il en fait.
Je mehr Wetterdaten zur Verfügung stehen, desto zutreffender kann die Wettervorhersage sein, die sich daraus ergibt. Plus on dispose de données météorologiques, plus exacte peut être la prévision du temps qui en résulte.
Je mehr das Wetter betreffende Daten verfügbar sind, desto zutreffender kann die sich daraus ergebende Wettervorhersage sein. Plus on dispose de données relatives à la météo, plus exacte peut être la prévision du temps qui en résulte.
Werbung könnte man beschreiben als die Wissenschaft davon, wie man die menschliche Intelligenz lange genug ausschaltet, um Geld daraus zu gewinnen. La publicité peut être décrite comme la science de stopper l'intelligence humaine assez longtemps pour en tirer de l'argent.
Wenn ein isländischer Satz eine Übersetzung ins Englische hat und der englische Satz auf Swahili übersetzt ist, dann ergibt sich daraus eine indirekte Übersetzung des isländischen Satzes auf Swahili. Si une phrase islandaise a une traduction anglaise, et que la phrase anglaise a une traduction en swahili, alors, indirectement, cela fournira une traduction en swahili pour la phrase islandaise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!