Примеры употребления "bundesrepublik deutschland" в немецком с переводом на французский

<>
Die Bundesrepublik Deutschland wurde 1949 gegründet. La République Fédérale d'Allemagne fut fondée en 1949.
Der Erste Mai ist in der Bundesrepublik Deutschland ein gesetzlicher Feiertag. Le premier mai est, en République Fédérale d'Allemagne, un jour férié légal.
Deutschland ist im Begriff, Arbeitgebern Schnüffelei auf Facebook zu untersagen. L'Allemagne est sur le point d'interdire aux employeurs l'espionnage sur Facebook.
Führt Deutschland Getreide aus? L'Allemagne exporte-t-elle des céréales ?
Der Rhein ist die Grenze zwischen Frankreich und Deutschland. Le Rhin est la frontière entre la France et l'Allemagne.
Der Rhein fließt zwischen Frankreich und Deutschland. Le Rhin coule entre la France et l’Allemagne.
Es heißt, sie sei in Deutschland geboren. On dit qu'elle serait née en Allemagne.
Wann sind Sie aus Deutschland zurückgekommen? Quand êtes-vous rentrés d'Allemagne ?
Wie heißt der größte Fluss in Deutschland? Comment se nomme le plus gros fleuve d'Allemagne ?
Ist Deutschland über alles? Est-ce que l'Allemagne vient par dessus tout ?
Deutschland wollte keinen Krieg mit den Vereinigten Staaten. L'Allemagne ne voulait pas la guerre avec les États-Unis d'Amérique.
Ich habe drei Jahre lang in Deutschland gelebt. J'ai vécu trois ans en Allemagne.
Wann seid ihr aus Deutschland zurückgekommen? Quand êtes-vous rentrés d'Allemagne ?
Die Zahl der Leiharbeiter in Deutschland nähert sich der Millionengrenze. Le nombre d'intérimaires en Allemagne frise la frontière du million.
Sie wandten sich gegen Deutschland. Ils se tournèrent contre l'Allemagne.
Die Schweiz liegt zwischen Frankreich, Italien, Österreich und Deutschland. La Suisse est située entre la France, l'Italie, l'Autriche et l'Allemagne.
Ich bin nicht einmal fähig, Deutschland auf einer Karte zu lokalisieren! Ich schäme mich! Je ne suis même pas capable de situer l'Allemagne sur une carte ! J'ai honte !
In Deutschland ist die italienische Mafia ein unterschätztes Problem. En Allemagne, la mafia italienne est un problème sous-estimé.
Ich erwäge während der Weihnachtsferien nach Deutschland zu fahren. J'envisage d'aller en Allemagne pendant les vacances de Noël.
Deutschland war einmal ein Verbündeter Italiens. L'Allemagne fut autrefois l'alliée de l'Italie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!