Примеры употребления "blind" в немецком с переводом "aveugle"

<>
Man sagt, Liebe mache blind. On dit que l'amour est aveugle.
Helen Keller war taub und blind. Hellen Keller était sourde et aveugle.
Der Hund ist auf einem Auge blind. Le chien est aveugle d'un œil.
Vor seinem Tod war er fast blind. Avant de mourir, il était presque aveugle.
Blind vor Wut stach sie auf ihn ein. Aveugle de colère, elle le larda de coups.
Keiner ist so blind, als wer nicht sehen will Il n'est pire aveugle que celui qui ne veut pas voir
Die Mütter sagten früher ihren Söhnen, dass sie vom onanieren blind würden. Les mères avaient coutume de dire à leur fils qu'ils deviendraient aveugles s'ils se masturbaient.
Liebe macht blind, aber nach der Hochzeit gehen einem die Augen auf. L'amour rend aveugle, le mariage rend la vue.
Unter Blinden ist der Einäugige König Parmi les aveugles le borne est roi
Auch ein Blinder hat einen eigenen Gesichtspunkt. Même un aveugle a un propre point de vue.
Unter den Blinden ist der Einäugige König Au royaume des aveugles les borgnes sont rois
Sie gründete einen Verein, um Blinden zu helfen. Elle a fondé une association pour aider des aveugles.
Der Polizist bot dem Blinden an, ihm beim Hinübergehen zu helfen. L'agent a proposé à l'aveugle de l'aider à traverser.
Nehmen Sie niemals einen Blinden am Arm, sondern lassen Sie ihn Ihren nehmen. Ne prenez jamais le bras d'un aveugle. Laissez-le prendre le vôtre.
„Ich verstehe“, sagte der blinde Mann, als er seinen Hammer und seine Säge aufhob. « Je vois », dit l'aveugle, tandis qu'il ramassait son marteau et sa scie.
Blinde entwickeln manchmal eine ausgleichende Fähigkeit, die Nähe der Gegenstände um sie herum zu spüren. Les aveugles développent parfois une aptitude compensatoire à sentir la proximité des objets autour d'eux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!