Примеры употребления "bin unterwegs" в немецком

<>
Ich bin ein Idealist. Ich weiß nicht wohin ich gehe, aber ich bin unterwegs. Je suis un idéaliste. J'ignore où je vais mais je suis en route.
Ich bin von ihrer Unschuld überzeugt. Je suis convaincu de son innocence.
Unterwegs ging der Automotor kaputt. Le moteur de la voiture cassa en route.
Ich bin Lehrer. Je suis enseignant.
Wer sich zu sehr beeilt, verirrt sich unterwegs Qui trop se hâte en beau chemin se fourvoie
Ich bin mir sicher, dass er falsch liegt. Je suis certain qu'il a tort.
Ich kann gar nicht sagen, wie dankbar ich Ihnen für Ihre Hilfe bin. Je ne peux pas vous dire combien je vous suis reconnaissant pour votre aide.
Ich bin so beschäftigt, dass ich Ihnen nicht helfen kann. Je suis tellement occupé que je ne peux pas vous aider.
Ich bin so hungrig, dass ich es gegessen habe. J'ai tellement faim que je l'ai mangé.
Ich bin Japaner. Je suis Japonais.
Ich bin in vollem Einklang mit deiner Ansicht. Je suis en complet accord avec ton point de vue.
Wofür bin ich zuständig? De quoi suis-je responsable ?
Ich bin heute Morgen bis zum Bahnhof gerannt. J'ai couru jusqu'à la gare, ce matin.
Ich bin 24 Jahre alt. J'ai 24 ans.
Ich bin nicht sicher, wenn ich Zeit dafür habe. Je ne suis pas sûr d'avoir le temps pour ça.
Ich bin ein Bankier. Je suis un banquier.
Ich war krank, ich bin den ganzen Tag zu Hause geblieben. J'étais malade, je suis resté à la maison toute la journée.
Ich bin es gewöhnt, dass man mich auslacht. Je suis habitué à ce que l'on se moque de moi.
Ich bin kein Experte. Je ne suis pas un expert.
Ich bin nicht zu dumm, wie du denkst. Je ne suis pas aussi bête que tu le penses.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!