Примеры употребления "bezahlt" в немецком

<>
Переводы: все70 payer65 régler1 другие переводы4
Hast du das Buch bezahlt? As-tu payé ce livre ?
Hast du die Schuhe bezahlt? As-tu payé ces chaussures ?
Ich habe zweihundert Dollar Steuern bezahlt. J'ai payé deux cents dollars d'impôts.
Wer gut bezahlt, ist gut bedient Qui paie bien, est bien servi
Wie viel hast du dafür bezahlt? Combien as-tu payé pour ça ?
Ich habe dafür fast nichts bezahlt. Je n'ai presque rien payé pour.
Meinen Einkauf habe ich bar bezahlt. Pour mes achats, j'ai payé comptant.
Wer seine Schulden bezahlt, wird reich Qui paie ses dettes s'enrichit
Die Rechnung muss heute bezahlt werden. La facture doit être payée aujourd'hui.
Mein Bruder hat den doppelten Preis bezahlt. Mon frère a payé le double du prix.
Man bezahlt sie nicht monatlich, sondern täglich. Elle n'est pas payée mensuellement mais de manière journalière.
Klempner werden für ihre Arbeit gut bezahlt. Les plombiers sont bien payés pour leur labeur.
Wie viel hast du für diesen Computer bezahlt? Combien as-tu payé pour cet ordinateur ?
Er hat das doppelte des üblichen Fahrpreises bezahlt. Il a payé le double du prix habituel.
Ich habe zweitausend Yen für das Buch bezahlt. J'ai payé deux mille yens pour le livre.
Ich habe zweihundert Dollar für diese Tasche bezahlt. J'ai payé 200 dollars pour ce sac.
Ich habe fünf Dollar für dieses Buch bezahlt. J'ai payé cinq dollars pour ce livre.
Fleiß bezahlt die Schulden und Faulheit macht sie S'industrier paie les dettes, et se désespérer les augmente
Wie viel hast du für das Kleid bezahlt? Combien as-tu payé pour la robe ?
Wie viel haben Sie für das Kleid bezahlt? Combien avez-vous payé pour la robe ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!