Примеры употребления "beschuldigt" в немецком с переводом "s'accuser"

<>
Переводы: все24 accuser16 s'accuser8
Er wurde beschuldigt, Geld gestohlen zu haben. Il a été accusé d'avoir volé de l'argent.
Er hat diesen Mann des Diebstahls beschuldigt. Il a accusé cet homme de vol.
Er wurde der Unterschlagung öffentlicher Gelder beschuldigt. Il était accusé de détournement d'argent public.
Er wurde beschuldigt, das Gesetzt gebrochen zu haben. Il fut accusé d'avoir violé la loi.
Er hatte seinen Bruder zu Unrecht beschuldigt und musste nunmehr Abbitte leisten. Il avait accusé son frère à tort et devait à présent faire amende honorable.
Die Kinder beschuldigten sich gegenseitig. Les enfants s'accusèrent mutuellement.
Die beiden Männer beschuldigten sich gegenseitig. Les deux hommes s'accusèrent l'un l'autre.
Sie beschuldigte ihn, ihr Auto gestohlen zu haben. Elle l'a accusé d'avoir volé sa voiture.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!