Примеры употребления "beitreten" в немецком с переводом на французский

<>
Welchem Klub möchten sie beitreten? À quel club voulez-vous vous adhérer ?
Ich kann mich nicht entschließen, ob ich dem Club beitreten soll oder nicht. Je n'arrive pas à me décider si je dois adhérer au club ou pas.
Wenn sie diesem Klub beitreten, bekommen sie das Nutzungsrecht für sämtliche Einrichtungen des Klubs. Si vous adhérez au club, vous bénéficiez du droit d'utilisation de tous ses équipements.
Wir haben keinerlei Einwände dagegen, dass du unserem Club beitrittst. Nous n'avons pas la moindre objection à ce que tu adhères à notre cercle.
Meine Mutter ist der Genossenschaft beigetreten. Ma mère est entrée dans la coopérative.
Sie weigerten sich, der Armee beizutreten. Ils refusèrent d'entrer dans l'armée.
Können ausländische Studenten diesem Klub beitreten? Les étudiants étrangers peuvent-ils rejoindre ce cercle ?
Ich frage mich, ob Austauschstudenten diesem Klub beitreten können. Je me demande si les étudiants étrangers peuvent rejoindre ce cercle.
Wir erwägen, Sie zu fragen, ob Sie nicht unserer Gesellschaft beitreten möchten. Nous réfléchissions à vous demander de rejoindre notre société.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!