Примеры употребления "bald darauf" в немецком с переводом на французский

<>
Ich freue mich darauf, Sie bald wiederzusehen. Je me réjouis de vous revoir bientôt.
Das System wird bald in Kraft treten. Le système entrera bientôt en vigueur.
Die Einvernehmlichkeit deutet darauf hin, dass wir gegen die vorgeschlagene Idee sind. Le consensus indique que nous sommes opposés à l'idée proposée.
Ich hoffe, dass es bald regnen wird! J'espère qu'il pleuvra bientôt !
Meine Schwester bestand darauf mitzukommen. Ma sœur insista pour se joindre.
Wir sind bald wieder auf Sendung. Nous serons bientôt de retour sur les ondes.
Ich freue mich darauf, dich wiedersehen zu können. Je me réjouis de pouvoir te revoir.
Du wirst bald gesund sein. Tu seras bientôt sur pieds.
Sie einigten sich darauf, ihn als Vorsitzenden zu wählen. Ils se sont mis d'accord pour l'élire en tant que président.
Wir haben bald kein Benzin mehr. Nous n'aurons bientôt plus d'essence.
Er ist sehr begierig darauf, dorthin zu gehen. Il est très désireux de s'y rendre.
Diese Schriftgießerei gibt es schon seit bald fünfzehn Jahren nicht mehr. Il n'y a bientôt plus de telle fonte depuis quinze ans.
Für diese Schmach werde ich mich rächen, darauf kannst du dich verlassen! Je me vengerai de cet affront, tu peux en être sûr !
Es ist bald die Stunde des Aperitifs. C'est bientôt l'heure de l'apéro.
Es hat keinen Sinn, darauf zu warten, dass er kommt. Ça n'a pas de sens d'attendre qu'il vienne.
Bald ist Frühling. C’est bientôt le printemps.
Ich bin stolz darauf, dass mein Vater ein guter Koch ist. Je suis fier que mon père soit un bon cuisinier.
Sie werden bald davon überzeugt sein, dass ich Recht habe. Vous serez bientôt convaincu que j'ai raison.
Ich achte nicht darauf, was sie sagen. Je ne fais pas attention à ce qu'ils disent.
Es wird bald regnen, schau die schwarzen Wolken an. Il va bientôt pleuvoir, regarde ces nuages noirs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!