Примеры употребления "also" в немецком с переводом на французский

<>
Ich denke, also ist Gott. Je pense donc Dieu est.
Warum 1 ist keine Primzahl? Also die Primfaktorzerlegung ist eindeutig. Pourquoi 1 n'est pas un nombre premier ? Ainsi, la décomposition en produit de facteurs premiers est unique.
Ich denke, also flüchte ich. Je pense, donc je fuis.
Ich denke, also bin ich. Je pense donc je suis.
Also willst du sie jetzt zurück? Donc tu veux qu'on te la rende maintenant ?
Ich bin, also setze ich Kommas. Je suis, donc je virgule.
Also dann bis heute Abend. Ciao. Alors à ce soir, donc. Tchao !
Er ist also durch seine Prüfung gefallen. Il a donc échoué à son examen.
Du und Hanna, ihr wollt also heiraten? Toi et Anne voulez donc vous marier ?
Ich lerne, also habe ich wenig Freizeit. J'étudie et donc je dispose de peu de temps libre.
Ich denke nicht, also bin ich nicht. Je ne pense pas, donc je ne suis pas.
Eine gewisse Entstellung ist also immer zu erwarten. Une certaine défiguration est donc toujours à attendre.
Ich bin in den Fünfzigern, also habe ich Recht. Je suis quinquagénaire donc j'ai raison.
Ich bin zweiundzwanzig, also spreche ich fließend sechs Sprachen. J'ai vingt-deux ans, donc je parle couramment six langues.
Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören. Je vais donc jouer au Sudoku au lieu de continuer de te déranger.
Er ist richtig süß, also arbeite ich gern mit ihm. Il est vraiment mignon et j'aime donc bien travailler avec lui.
Es war schon spät, also bin ich nach Hause gegangen. Il était déjà tard, donc je suis rentré à la maison.
Ich bin ein Trojaner, also infizierte ich deinen Mac-Computer. Je suis un cheval de Troie, j'ai donc infecté ton Mac.
Ich hatte kein Referat vorbereitet. Also habe ich einfach improvisiert. Je n'avais pas préparé d'exposé. J'ai donc simplement improvisé.
Er ist sehr sympathisch, also arbeite ich gerne mit ihm. Il est très sympathique, donc j'aime bien travailler avec lui.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!