Примеры употребления "ab Bahnhof" в немецком с переводом на французский

<>
Ihr Haus ist weit entfernt vom Bahnhof. Leur maison est loin de la gare.
Wir haben uns zufällig am Bahnhof getroffen. Nous nous sommes rencontrés par hasard à la gare.
Ich bin so kühn, zu behaupten, dass es am Bahnhof Taxis geben wird. On peut sûrement trouver un taxi à la gare.
Bis zum Bahnhof ist es ein ganzes Stück. Ça fait une trotte jusqu'à la gare.
Als sie den Bahnhof erreichten, war der Zug schon abgefahren. Quand ils parvinrent à la gare, le train était déjà parti.
Könnten Sie mir den Weg zum Bahnhof zeigen? Pourriez-vous m'indiquer le chemin de la gare ?
Wir kamen am Bahnhof an als der Zug gerade abfuhr. Nous parvînmes à la gare alors que le train partait juste.
Wie lange braucht man bis zum Bahnhof? Combien de temps cela prend-il pour arriver à la station ?
Der Zug hält an diesem Bahnhof nicht. Le train ne s'arrête pas à cette gare.
Führt dieser Weg zum Bahnhof? Ce chemin mène à la station ?
Man braucht 10 Minuten zum Bahnhof. Il faut 10 minutes pour aller à la gare.
Lassen Sie mein Gepäck bitte zum Bahnhof bringen! Veuillez faire porter mes bagages à la gare !
Bitte lassen Sie mich Ihre Schwester am Bahnhof abholen. Veuillez me laisser aller prendre votre sœur à la gare.
Bitte warte am Bahnhof auf mich. Attends-moi à la gare, s'il te plaît.
Ich wohne kilometerweit entfernt vom nächsten Bahnhof. J'habite à des kilomètres de la gare la plus proche.
Ich verstehe nur Bahnhof. C'est du chinois.
Ich werde ihn am Bahnhof abholen. J'irai le chercher à la gare.
Der Zug aus Genf wird in den Bahnhof einfahren. Le train venant de Genève va entrer en gare.
Weißt du, wie weit der Bahnhof vom Rathaus entfernt ist? Sais-tu quelle est la distance entre la gare et l'hôtel de ville ?
Vor dem Bahnhof gibt es eine Bank. Il y a un banc devant la gare.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!