Примеры употребления "Wenige" в немецком с переводом на французский

<>
Wenige Menschen haben zwei Autos. Peu de gens possèdent deux voitures.
Nur wenige Leute waren pünktlich. Seules quelques personnes sont venues à temps.
Die Post ist nur wenige Minuten Fußweg von hier entfernt. La poste est distante de seulement quelques minutes d'ici, à pied.
Nur wenige hier sind damit gesegnet. Peu ici en sont dotés.
Nur wenige wissen von dem Vorhaben. Seuls quelques-uns ont connaissance du projet.
Es scheint, dass jeder mit jemandem ein Hühnchen zu rupfen hat, aber wenige können das philosophisch betrachten. Chacun semble avoir un compte à régler avec quelqu'un, mais seulement quelques personnes peuvent le prendre avec philosophie.
Nur wenige Studenten kannten seinen Namen. Peu d'étudiants connaissaient son nom.
Ich habe hier nur wenige Freunde. J'ai peu d'amis ici.
Wenige Menschen werden neunzig Jahre alt. Peu de gens vivent jusqu'à quatre-vingt-dix ans.
Wenige Menschen sprechen eine Fremdsprache perfekt. Peu de gens parlent parfaitement une langue étrangère.
Sehr wenige Menschen essen mittags nichts. Très peu de gens ne mangent rien le matin.
Nur wenige Studenten können Latein lesen. Peu d'étudiants arrivent à lire le latin.
Wenige Studenten, die Latein lesen können. Peu d'étudiants savent lire le latin.
Nur wenige Studenten benutzen heutzutage Bleistifte. Peu d'étudiants utilisent des crayons de nos jours.
Wenige können besser Englisch sprechen als Sachiko. Peu de gens peuvent parler anglais mieux que Sachiko.
Wenige Menschen leben länger als hundert Jahre. Peu de gens vivent au-delà de cent ans.
Es gibt, wenn überhaupt, nur wenige Fehler. Il n'y a que peu de fautes, voire pas du tout.
Wenige Leute wissen, wie man das macht. Peu de gens savent comment le faire.
Nur wenige Passagiere haben die Katastrophe überlebt. Peu de passagers survécurent à la catastrophe.
Er hatte wenige Freunde und wenig Geld. Il avait peu d'amis et peu d'argent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!