Примеры употребления "Wählen" в немецком с переводом "s'élire"

<>
Er wurde zum Bürgermeister gewählt. Il a été élu Maire de la ville.
Wir wählten sie zur Bürgermeisterin. Nous l'avons élu maire.
Sie wählten ihn zum Bürgermeister. Ils l'ont élu pour maire.
Lincoln wurde 1860 zum Präsidenten gewählt. Lincoln fut élu président en 1860.
Er ist zum Präsidenten gewählt worden. Il a été élu président.
Wir haben Tom zum Mannschaftskapitän gewählt. Nous avons élu Tom capitaine de l'équipe.
Sie haben ihn zum Bürgermeister gewählt. Ils l'ont élu pour maire.
Er hat gute Aussichten, gewählt zu werden. Il a de bonnes chances d'être élu.
Clint Eastwood wurde zum Bürgermeister von Carmel gewählt. Clint Eastwood a été élu maire de Carmel.
1860 wurde Lincoln zum Präsidenten der Vereinigten Staaten gewählt. En 1860, Lincoln fut élu Président des États-Unis d'Amérique.
Die frühere Energieministerin wurde am Sonntag zur Präsidentin gewählt. Celle qui était préalablement ministre de l'énergie a été, dimanche, élue présidente.
1860 wurde Lincoln zum Präsidenten der Vereinigten Staaten von Amerika gewählt. En 1860, Lincoln fut élu Président des États-Unis d'Amérique.
Wenn du gewählt werden willst, wirst du dein Image pflegen müssen. Si tu veux être élu, tu vas devoir soigner ton image.
Bulgarien ist das einzige Land in Europa, wo ein ehemaliger Monarch zum Ministerpräsidenten gewählt wurde. La Bulgarie est le seul pays en Europe où un ancien souverain a été élu Premier ministre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!