Примеры употребления "Vielen" в немецком с переводом на французский

<>
Переводы: все496 beaucoup409 bien39 plusieurs7 moult1 другие переводы40
Er musste vielen Prüfungen standhalten. Il devait résister à de nombreux examens.
Er steht vielen Hindernissen gegenüber. Il fait face à de nombreux obstacles.
Wir machen mit vielen Ländern Geschäfte. Nous faisons des affaires avec de nombreux pays.
In vielen Ländern brechen Bürgerkriege aus. Des guerres civiles éclatent dans de nombreux pays.
Ich wurde mit vielen Hindernissen konfrontiert. Je fus confronté à de nombreux obstacles.
Diese Melodie ist vielen Japanern bekannt. Cette mélodie est connue de nombreux Japonais.
Sie nimmt an vielen schulischen Aktivitäten teil. Elle prend part à de nombreuses activités scolaires.
Vor vielen Jahren stand hier ein Schloss. Il y a de nombreuses années se tenait ici un château.
Maria hasst ihren Beruf aus vielen Gründen. Maria déteste son travail pour plein de raisons.
Am vielen Lachen erkennt man den Narren Qui rit trop a nature de sot
Die Finanzkrise kostet vielen Menschen den Job. La crise financière coûte leur emploi à de nombreuses personnes.
Ich bin von vielen Leuten verletzt worden. J'ai été blessé par de nombreuses personnes.
Er schrieb drei Bücher in ebenso vielen Jahren. Il écrivit trois livres en autant d'années.
Vielen Dank für alles, das du gemacht hast. Merci pour tout ce que tu as fait.
Mein Haar ist vom vielen Färben ganz kaputt. Mes cheveux sont complètement foutus après tant de colorations.
Vor vielen Jahren gab es hier eine Burg. Il y a de nombreuses années se tenait ici un château fort.
Meine Gattin ist eine Frau mit vielen Qualitäten. Mon épouse est une femme pleine de qualités.
Wir sind seit vielen Jahren Kunden Ihrer Firma Nous sommes clients de votre firme depuis de nombreuses années
Das Telefon ist eine der vielen Erfindungen Bells. Le téléphone est l'une des nombreuses inventions de Bell.
Unsere Hochzeit haben wir mit vielen Verwandten gefeiert. Nous avons célébré notre mariage en présence de nombreux parents.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!