Примеры употребления "Verkehrsunfall" в немецком

<>
Sie hat ihren einzigen Sohn durch einen Verkehrsunfall verloren. Elle a perdu son fils unique dans un accident de circulation.
Nicht weniger als fünfzig Fahrgäste wurden bei dem Verkehrsunfall verletzt. Pas moins de cinquante passagers ont été blessés dans un accident de la route.
Toms Sohn starb bei einem Verkehrsunfall im vergangenen Winter. Le fils de Tom est mort lors d'un accident de circulation l'hiver dernier.
Mein Bruder wurde beim Verkehrsunfall verletzt. Mon frère a été blessé durant l'accident de voiture.
Sie wurde bei dem Verkehrsunfall verletzt. Elle a été blessée dans l'accident de circulation.
Er hat diesen Verkehrsunfall der Polizei gemeldet. Il a prévenu la police de cet accident de la circulation.
Ein Verkehrsunfall hat uns viel Ärger verursacht. Un accident de la circulation nous a causé beaucoup d'ennuis.
Er verlor sein Leben bei einem Verkehrsunfall. Il perdit la vie dans un accident de voiture.
Mein Onkel war in einen Verkehrsunfall verwickelt. Mon oncle était impliqué dans un accident de la circulation.
Tom ist bei einem Verkehrsunfall schwer verletzt worden. Tom a été grièvement blessé dans un accident de la circulation.
Der Verkehrsunfall hinderte mich daran den Zug zu erwischen. L'accident de la circulation m'a empêché d'attraper le train.
Während ich auf den Bus wartete, sah ich einen Verkehrsunfall. Pendant que j'attendais le bus, j'ai vu un accident de la circulation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!