Примеры употребления "Verhandlung beenden" в немецком с переводом на французский

<>
Beenden wir die Diskussion. Arrêtons la discussion.
Die Verhandlung ist beendet. La négociation est terminée.
Sie arbeitete hart, um die Arbeit zu beenden. Elle travailla dur pour terminer le travail.
Er sagte mir, ich müsse die Arbeit um sechs beenden. Il m'a dit, que je dois finir mon travail à six heures.
Ich werde beenden, was er begonnen hat. Je vais terminer ce qu'il a commencé.
Er sagte mir, dass ich die Arbeit um sechs beenden müsse. Il m'a dit, que je dois finir mon travail à six heures.
Ich hatte vor, die Arbeit zu beenden. J'avais l'intention de finir le travail.
Lasst uns diesen unnützen Streit beenden. Cessons cette dispute inutile.
Er brauchte nur Zeit, um sein Bild zu beenden. Il avait juste besoin de temps pour achever son tableau.
Ich glaube nicht, dass es mir gelingen wird, die ganze Arbeit heute Nachmittag zu beenden. Je ne pense pas que j'arriverai à terminer tout ce travail cet après-midi.
Es fiel ihm schwer, seine Arbeit zu beenden. Il eut du mal à finir son travail.
Du kannst deinen Aufsatz jetzt beenden. Tu peux finir ta rédaction maintenant.
Ich regte an, dass wir die Versammlung so langsam beenden sollten. Je suggérai que nous devrions mettre doucement fin à la réunion.
Beenden Sie diese Arbeit bis Montag. Finissez ce travail pour lundi.
Lass uns diesen Streit beenden. Finissons-en avec cette dispute.
Besser nicht beginnen, als nicht beenden Il vaut mieux ne pas commencer que de ne pas finir
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!