Примеры употребления "Vergleiche" в немецком

<>
Vergleiche deine Antwort mit Toms. Compare ta réponse avec celle de Tom.
Ich vergleiche mich nicht mit ihm. Je ne me compare pas à lui.
Vergleiche deine Antworten mit denen des Lehrers. Compare tes réponses avec celles du professeur.
Vergleiche deinen Satz mit dem an der Tafel. Compare ta phrase avec celle sur le tableau.
Vergleiche dieses echte, hochwertige Schmuckstück mit dem Imitat. Compare ce véritable bijou de grande valeur avec la copie.
Vergleich die Kopie mit dem Original. Compare la copie à l'original.
Dieser Vergleich gefällt mir nicht. Je n'aime pas cette comparaison.
Ich vergleiche mich nicht mit ihm. Je ne me compare pas à lui.
Vergleichen Sie Ihre Übersetzung mit seiner. Comparez votre traduction à la sienne.
Im Vergleich zur Sonne ist die Erde klein. En comparaison avec le Soleil, le Terre est petite.
Verglichen mit Paris ist London groß. Londres est grand, comparé à Paris.
Vergleichen Sie die Übersetzung mit dem Original. Comparez la traduction à l'original.
Im Vergleich mit seinem Vater fehlt es ihm an Tiefgang. En comparaison de son père, il lui manque de la profondeur.
Verglichen mit deinem Auto, ist meins klein. Comparée à ta voiture, la mienne est petite.
Wir vergleichen das Leben mit einer Reise. Nous comparons la vie à un voyage.
Im Vergleich zu seinem Bruder ist er nicht so groß. En comparaison de son frère il n'est pas si grand.
Unsere Probleme sind nichts, verglichen mit ihren. Nos problèmes ne sont rien comparés aux siens.
Shakespeare verglich die Welt mit einer Bühne. Shakespeare comparait le monde à une scène.
Im Vergleich zum Vorjahreszeitraum ging der Gewinn um ein Drittel zurück. En comparaison de l'exercice précédent, le revenu a baissé d'un tiers.
Verglichen mit seinen Problemen, sind unsere nichts. Nos problèmes ne sont rien comparés aux siens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!