Примеры употребления "Taxis" в немецком

<>
Переводы: все42 taxi42
Taxis in China sind kostenlos, man muss nur schnell rennen. Les taxis en Chine sont gratuits, il suffit de courir vite.
Ich benutze keine Taxis, außer wenn es unbedingt nötig ist. Je n'utilise jamais le service de taxis, à moins que ce ne soit strictement nécessaire.
Da keine Taxis da waren, sind wir zu Fuß zurückgekehrt. Étant donné qu'il n'y avait pas de taxis, nous sommes rentrés à pied.
Wenn es nicht so viele Taxis gäbe, gäbe es weniger Unfälle. S'il n'y avait pas autant de taxis, il n'y aurait moins d'accidents.
Auf den Straßen der Stadt verkehren Autos, Busse, Taxis und Straßenbahnen. Dans les rues de la ville circulent des voitures, des bus, des taxis et des tramways.
Ich bin so kühn, zu behaupten, dass es am Bahnhof Taxis geben wird. On peut sûrement trouver un taxi à la gare.
Er rief mir ein Taxi. Il m'appela un taxi.
Ich wartete auf ein Taxi. J'attendais un taxi.
Er brauchte kein Taxi rufen. Il n'avait pas besoin d'appeler un taxi.
Lass uns ein Taxi nehmen. Prenons un taxi.
Können Sie mir ein Taxi rufen? Pouvez-vous m'appeler un taxi ?
Er hätte kein Taxi rufen müssen. Il n'aurait pas dû appeler un taxi.
Nehmen Sie ein Taxi zum Hotel. Prenez un taxi jusqu'à l'hôtel.
Lasst uns ein Taxi nehmen, einverstanden? Prenons un taxi, d'accord ?
Sie nahm das Taxi zum Museum. Elle prit le taxi pour le musée.
Er nahm ein Taxi zum Flughafen. Il prit un taxi pour la gare.
Ich bin aus dem Taxi ausgestiegen. Je suis descendu du taxi.
Könnten Sie mir ein Taxi bestellen? Pourriez-vous me commander un taxi ?
Würden Sie mir bitte ein Taxi bestellen? Voudriez-vous me commander un taxi ?
Sie fuhr mit dem Taxi ins Museum. Elle alla au musée en taxi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!