Примеры употребления "Stärke" в немецком

<>
Ich habe die Stärke meines Gegners unterschätzt. J'ai sous-estimé la force de mon adversaire.
Angeln ist nicht meine Stärke. Pêcher n'est pas mon fort.
Man kann nicht siegen, wenn man sich auf Stärke verlässt. On ne peut vaincre en ne comptant que sur la force.
Sprachen sind nicht seine Stärke. Les langues ne sont pas son fort.
Trotz ist die einzige Stärke des Schwachen - und eine Schwäche mehr. Le dépit est la seule force des faibles et une faiblesse supplémentaire.
Geduld ist nicht meine Stärke. La patience n'est pas mon fort.
Das schlimmste Übel, an dem die Welt leidet, ist nicht die Stärke der Bösen, sondern die Schwäche der Guten. Le mal le plus grave dont le monde souffre n'est pas la force des méchants mais la faiblesse des bons.
Jeder hat seine Stärken und Schwächen. Tout le monde a ses forces et ses faiblesses.
Logisches Denken gehört offensichtlich zu deinen Stärken. La logique est clairement ton point fort.
Lustige Geschichten zu erfinden ist ihre Stärke. Elle est forte pour inventer des histoires amusantes.
Interessante Geschichten zu erfinden ist ihre Stärke. Elle est forte pour inventer des histoires intéressantes.
Ein schweres Erdbeben der Stärke 8,8 traf heute die japanischen Inseln. Un important séisme de magnitude 8.8 a frappé les îles du Japon aujourd'hui.
Ein massives Erdbeben der Stärke 8,8 traf heute die japanischen Inseln. Un important séisme de magnitude 8.8 a frappé les îles du Japon aujourd'hui.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!