Примеры употребления "Städte" в немецком с переводом на французский

<>
Переводы: все215 ville213 cité2
Städte sind größer als Dörfer. Les villes sont plus grandes que les villages.
Ich besichtige nicht gerne große Städte. Je n'aime pas visiter les grandes villes.
Viele Städte wurden durch Bomben zerstört. De nombreuses villes furent détruites par les bombes.
Kiew ist die Mutter der Städte Russlands. Kiev est la mère des villes de Russie.
Autoabgase verursachen eine ernsthafte Verschmutzung der Städte. Les gaz d'échappement causent une sérieuse pollution des villes.
Unsere Städte verursachen ernsthafte Probleme der Umweltverschmutzung. Nos villes provoquent de graves problèmes de pollution.
Yokohama ist eine der größten Städte in Japan. Yokohama est l'une des plus grandes villes du Japon.
Paris ist eine der größten Städte der Welt. Paris est une des villes les plus grandes du monde.
London ist eine der größten Städte auf der Welt. Londres est une des villes les plus grandes du monde.
New York ist eine der größten Städte der Welt. New York est une des plus grandes villes du monde.
Paris ist eine der größten Städte in der Welt. Paris est l'une des plus grandes villes au monde.
Die Welt ist so leer, wenn man nur Berge, Flüsse und Städte darin denkt, aber hie und da jemand zu wissen, der mit uns übereinstimmt, mit dem wir auch stillschweigend fortleben: Das macht uns dieses Erdenrund erst zu einem bewohnten Garten. Le monde est tellement vide quand on ne pense qu'aux montagnes, fleuves et villes. Mais quand on se dit qu'il existe des gens ici et là qui nous correspondent, des gens avec qui on vit même sans forcement se parler, c'est ça qui transforme cette terre en un jardin habité.
Die Stadt ist voller Touristen. La ville est pleine de touristes.
Ab morgen werden wir die Stadt kärchern. Dès demain, on va nettoyer au Kärcher la cité.
Ich gehe in die Stadt. Je vais en ville.
Ab morgen werden wir die Stadt mit dem Hochdruckreiniger säubern. Dès demain, on va nettoyer au Kärcher la cité.
Ist Okayama eine große Stadt? Est-ce qu'Okayama est une grande ville ?
Wohnst du in der Stadt? Habites-tu dans la ville ?
Die Bevölkerung dieser Stadt wächst. La population de cette ville croît.
Wien ist eine schöne Stadt. Vienne est une jolie ville.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!