Примеры употребления "Seit" в немецком с переводом на французский

<>
Переводы: все194 depuis169 другие переводы25
Sie ist seit drei Wochen krank. Ça fait trois semaines qu'elle est malade.
Sie ist seit acht Monaten schwanger. Elle est enceinte de huit mois.
Er ist seit drei Jahren tot. Cela fait trois ans qu'il est mort.
Sie sieht schon seit drei Stunden fern. Voilà déjà trois heures qu'elle regarde la télévision.
Sie guckt schon seit drei Stunden Fernsehen. Ça fait déjà trois plombes qu’elle regarde la télé.
Mein Vater ist seit fünf Jahren tot. Cela fait cinq ans que mon père est mort.
Ich warte seit drei Stunden auf dich! Ça fait trois heures que je t'attends !
Das Geschäft ist seit fünf Uhr geschlossen. Le magasin a fermé a cinq heures.
Ich habe ihn seit Monaten nicht gesehen. Ça fait des mois que je ne l'ai pas vu.
Ehebruch steht seit 1947 nicht mehr unter Strafe. Le crime d'adultère a été aboli en 1947.
Ich arbeite seit 4 Jahren für diese Zeitung. Cela fait 4 ans que je travaille pour ce journal.
Nächsten Monat wohne ich seit zehn Jahren hier. Cela fera dix ans que j'habite ici le mois prochain.
Nächsten April wohnen wir seit zwei Jahren hier. Cela fera deux ans que nous vivons ici avril prochain.
Ich wohne seit fast 5 Jahren in Kanada. Ça fait presque 5 ans que je vis au Canada.
Tom debattiert jetzt seit einer Stunde am Telefon. Cela fait une heure que Tom discute au téléphone.
Im März werden wir seit einem Jahr hier wohnen. En mars, ça fera un an que nous habitons ici.
Es sind 30 Jahre gewesen, seit wir verheiratet sind. Cela fait trente ans que nous nous sommes mariés.
Wie geht es dir? Ich habe dich seit Ewigkeiten nicht gesehen! Comment vas-tu ? Ça fait une éternité que je ne t'ai pas vu !
Wie geht es Ihnen? Ich habe Sie seit Ewigkeiten nicht gesehen! Comment allez-vous ? Cela fait une éternité que je ne vous ai pas vu ?
Er arbeitete bereits seit drei Jahren in der Fabrik, als der Unfall geschah. Cela faisait trois ans qu'il travaillait dans l'usine lorsque l'accident s'est produit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!